良 好 liáng hǎo good / favorable / well / fine 平 安 píng ān safe and sound / well / without mishap / quiet and safe / at peace 好 hǎo good / well / proper / good to / easy to / very / so / (suffix indicating completion or readiness) / (of two people) close / on intimate terms / (after a personal pronoun) hello 很 好 hěn hǎo well 好 好 hǎo hǎo well / carefully / nicely / properly 到 位 dào wèi to get to the intended location / to be in place / to be in position / precise / well (done) 好 过 hǎo guò to have an easy time / (feel) well 好 生 hǎo shēng (dialect) very / quite / properly / well / thoroughly 水 井 shuǐ jǐng (water) well 安 好 ān hǎo safe and sound / well 以 及 yǐ jí as well as / too / and 掌 握 zhǎng wò to grasp (often fig.) / to control / to seize (initiative, opportunity, destiny) / to master / to know well / to understand sth well and know how to use it / fluency 熟 悉 shú xī to be familiar with / to know well 祝 福 zhù fú blessings / to wish sb well 舒 服 shū fu comfortable / feeling well 不 妨 bù fáng there is no harm in / might as well 超 值 chāo zhí great value / well worthwhile 过 得 guò dé How are you getting by? / How's life? / contraction of 過得去|过得去, can get by / tolerably well / not too bad 搞 好 gǎo hǎo to do well at / to do a good job 丰 满 fēng mǎn ample / well developed / fully rounded 热 销 rè xiāo to sell well / hot-selling 畅 销 chàng xiāo to sell well / best seller / chart-topping 宣 扬 xuān yáng to proclaim / to make public or well known 默 契 mò qì tacit understanding / mutual understanding / rapport / connected at a deep level with each other / (of team members) well coordinated / tight 不 爽 bù shuǎng not well / out of sorts / in a bad mood / without discrepancy / accurate 索 性 suǒ xìng you might as well (do it) / simply / just 不 和 bù hé not to get along well / to be on bad terms / to be at odds / discord 明 知 míng zhī to be fully aware of / to know perfectly well 出 名 chū míng well-known for sth / to become well known / to make one's mark / to lend one's name (to an event, endeavor etc) 喷 出 pēn chū spout / spray / belch / to well up / to puff out / to spurt out 可 想 而 知 kě xiǎng ér zhī it is obvious that... / as one can well imagine... 深 知 shēn zhī to know well / to be fully aware of 清 明 qīng míng clear and bright / sober and calm / (of a government or administration) well ordered 飘 香 piāo xiāng (of a fragrance) to waft about / (fig.) (of foods) to become popular in other places as well 善 待 shàn dài to treat well 涌 起 yǒng qǐ to well up / to boil out / to bubble forth / to spurt 熟 知 shú zhī to be well acquainted with 呼 应 hū yìng to conform (with) / to echo / to correlate well / (linguistics) agreement 无 妨 wú fáng no harm (in doing it) / One might as well. / It won't hurt. / no matter / it's no bother 好 起 来 hǎo qǐ lai to get better / to improve / to get well 试 问 shì wèn I would like to ask (usually used rhetorically) / one might well ask 家 喻 户 晓 jiā yù hù xiǎo understood by everyone (idiom) / well known / a household name 受 用 shòu yong comfortable / feeling well 熟 识 shú shi to be well acquainted with / to know well 匀 称 yún chèn well proportioned / well shaped 吃 香 chī xiāng popular / in demand / well regarded 走 俏 zǒu qiào (a product) sells well / to be in demand 称 职 chèn zhí well qualified / competent / to be equal to the task / able to do sth very well 锦 上 添 花 jǐn shàng tiān huā lit. add flowers to brocade (idiom) / fig. to give sth additional splendor / to provide the crowning touch / (derog.) to benefit sb who is already well off 露 脸 lòu liǎn to show one's face / to make one's good name / to become successful and well known / to shine 超 常 chāo cháng exceptional / well above average / supernatural / paranormal 干 脆 gān cuì candid / direct and to the point / simply / just / might as well 心 知 肚 明 xīn zhī dù míng to be well aware 你 好 吗 nǐ hǎo ma How are you? / Are you well? 相 得 益 彰 xiāng dé yì zhāng to bring out the best in each other (idiom) / to complement one another well 退 步 tuì bù to do less well than before / to make a concession / setback / backward step / leeway / room to maneuver / fallback 取 水 qǔ shuǐ water intake / to obtain water (from a well etc) 好 客 hào kè hospitality / to treat guests well / to enjoy having guests / hospitable / friendly 疗 养 liáo yǎng to get well / to heal / to recuperate / to convalesce / convalescence / to nurse 好 使 hǎo shǐ easy to use / to function well / so that / in order to 谢 天 谢 地 xiè tiān xiè dì Thank heavens! / Thank goodness that's worked out so well! 而 ér and / as well as / and so / but (not) / yet (not) / (indicates causal relation) / (indicates change of state) / (indicates contrast) 有 戏 yǒu xì (coll.) promising / likely to turn out well 深 谙 shēn ān to know (sth) very well / to be an expert in 般 配 bān pèi to be well matched / to suit 过 得 去 guò dé qù lit. can pass through (an opening) / fig. can get by (in life) / tolerably well / not too bad / How are you getting by? / How's life? 浑 然 一 体 hún rán yī tǐ to blend into one another / to blend together well 保 不 住 bǎo bu zhù cannot maintain (sth) / unable to keep / more likely than not / may well 开 凿 kāi záo to cut (a canal, tunnel, well etc) 喜 闻 乐 见 xǐ wén lè jiàn to love to hear and see (idiom) / well received / to one's liking 百 感 交 集 bǎi gǎn jiāo jí all sorts of feelings well up in one's heart 响 当 当 xiǎng dāng dāng resounding / loud / well known / famous 落 井 下 石 luò jǐng xià shí to throw stones at sb who has fallen down a well (idiom) / to hit a person when he's down 好 球 hǎo qiú (ball sports) good shot! / nice hit! / well played! 大 有 可 为 dà yǒu kě wéi with great prospects for the future (idiom) / well worth doing 老 江 湖 lǎo jiāng hú a much-travelled person, well acquainted with the ways of the world 商 祺 shāng qí business is auspicious / conventional greeting at the foot of a letter: May your business go well! 耐 看 nài kàn able to withstand careful appreciation / well worth a second look 外 带 wài dài take-out (fast food) / (outer part of) tire / as well / besides / into the bargain / outer zone 麻 吉 má jí (slang) (Tw) close friend / best pal / to get along well / to be tight / congenial 油 井 yóu jǐng oil well 睦 邻 mù lín to get on well with one's neighbors / amicable relationship with one's neighbor 万 事 大 吉 wàn shì dà jí everything is fine (idiom) / all is well with the world 亨 通 hēng tōng to go smoothly / prosperous / going well 烂 熟 làn shú well cooked / to know thoroughly 糅 合 róu hé mix together / put together (usu. things that do not blend well together) 礼 赞 lǐ zàn to praise / well done, bravo! 能 说 会 道 néng shuō huì dào can talk really well (idiom) / the gift of the gab 喷 薄 pēn bó to gush / to squirt / to surge / to well out / to overflow 井 底 之 蛙 jǐng dǐ zhī wā the frog at the bottom of the well (idiom) / fig. a person of limited outlook and experience 丰 衣 足 食 fēng yī zú shí having ample food and clothing (idiom) / well fed and clothed 合 得 来 hé de lái to get along well / compatible / also written 和得來|和得来[he2 de5 lai2] 固 若 金 汤 gù ruò jīn tāng secure as a city protected by a wall of metal and a moat of boiling water (idiom) / well fortified / invulnerable to attack 合 群 hé qún to fit in / to get on well with others / sociable / to form a mutually supportive group 尽 人 皆 知 jìn rén jiē zhī known by everyone (idiom) / well known / a household name 周 知 zhōu zhī well known 打 口 dǎ kǒu (of CDs, videos etc) surplus (or "cut-out") stock from Western countries, sometimes marked with a notch in the disc or its case, sold cheaply in China (beginning in the 1990s), as well as Eastern Europe etc 妇 孺 皆 知 fù rú jiē zhī understood by everyone (idiom) / well known / a household name 坐 井 观 天 zuò jǐng guān tiān lit. to view the sky from the bottom of a well (idiom) / ignorant and narrow-minded 吃 得 开 chī de kāi to be popular / to be getting on well / much in demand