| 整 | zhěng | (bound form) whole / complete / entire / (before a measure word) whole / (before or after number + measure word) exactly / (bound form) in good order / tidy / neat / (bound form) to put in order / to straighten / (bound form) to repair / to mend / to renovate / (coll.) to fix sb / to give sb a hard time / to mess with sb / (dialect) to tinker with / to do sth to | ![]() | |
Results beginning with 整 | ||||
| 整个 | zhěng gè | whole / entire / total | ![]() | |
| 整理 | zhěng lǐ | to arrange / to tidy up / to sort out / to straighten out / to list systematically / to collate (data, files) / to pack (luggage) | ![]() | |
| 整体 | zhěng tǐ | whole entity / entire body / synthesis / as a whole (situation, construction, team etc) / global / macrocosm / integral / holistic / whole | ![]() | |
| 整合 | zhěng hé | to conform / to integrate | ![]() | |
| 整天 | zhěng tiān | all day long / whole day | ![]() | |
| 整改 | zhěng gǎi | to reform / to rectify and improve | ![]() | |
| 整治 | zhěng zhì | to bring under control / to regulate / to restore to good condition / (coll.) to fix (a person) / to prepare (a meal etc) | ![]() | |
| 整整 | zhěng zhěng | whole / full | ![]() | |
| 整顿 | zhěng dùn | to tidy up / to reorganize / to consolidate / to rectify | ![]() | |
| 整齐 | zhěng qí | orderly / neat / even / tidy | ![]() | |
| 整形 | zhěng xíng | shaping / reshaping / plastic surgery or orthopedics (abbr. of 整形外科[zheng3 xing2 wai4 ke1]) | ![]() | |
| 整洁 | zhěng jié | neatly / tidy | ![]() | |
| 整容 | zhěng róng | plastic surgery | ![]() | |
| 整数 | zhěng shù | whole number / integer (math.) / round figure | ![]() | |
| 整套 | zhěng tào | entire set | ![]() | |
| 整日 | zhěng rì | all day long / the whole day | ![]() | |
| 整条 | zhěng tiáo | entire / whole (fish, road etc) | ![]() | |
| 整夜 | zhěng yè | the whole night / all through the night | ![]() | |
| 整修 | zhěng xiū | to repair / to refurbish / to renovate / to refit / to mend / to rebuild | ![]() | |
| 整流 | zhěng liú | to rectify (alternating current to direct current) | ![]() | |
| 整型 | zhěng xíng | (computing) integer / (Tw) to perform or undergo plastic surgery (variant of 整形[zheng3xing2]) | ![]() | |
| 整点 | zhěng diǎn | time of day exactly on the hour (i.e. 12:00, 1:00 etc) / to make an inventory / (math.) point that has integer coordinates | ![]() | |
| 整地 | zhěng dì | to prepare the soil (agriculture) | ![]() | |
| 整备 | zhěng bèi | preparedness / to bring sth to a state of readiness | ![]() | |
| 整风 | zhěng fēng | Rectification or Rectifying incorrect work styles, Maoist slogan / cf Rectification campaign 整風運動|整风运动, army purge of 1942-44 and anti-rightist purge of 1957 | ![]() | |
| 整装 | zhěng zhuāng | to equip / to fit out / to get ready (for a journey) / to arrange (clothes) to be ready | ![]() | |
| 整肃 | zhěng sù | strict / serious / solemn / dignified / to tidy up / to clean up / to purge / to adjust | ![]() | |
| 整队 | zhěng duì | to dress (troops) / to line up (to arrange in a straight line) | ![]() | |
| 整除 | zhěng chú | to divide exactly without remainder (in integer arithmetic) | ![]() | |
| 整饬 | zhěng chì | (literary) to put in good order / to make shipshape / (literary) orderly / neat / tidy | ![]() | |
| 整训 | zhěng xùn | to drill troops / to build up and train | ![]() | |
| 整笔 | zhěng bǐ | lump sum | ![]() | |
| 整并 | zhěng bìng | to merge / to consolidate / consolidation | ![]() | |
| 整环 | zhěng huán | integral domain (abstract algebra) | ![]() | |
| 整建 | zhěng jiàn | to restore a damaged or aging structure / to renovate | ![]() | |
| 整密 | zhěng mì | meticulous / painstaking | ![]() | |
| 整批 | zhěng pī | lump sum | ![]() | |
| 整声 | zhěng shēng | to tune (a musical instrument) / to regulate the sound | ![]() | |
| 整域 | zhěng yù | integral domain (abstract algebra) | ![]() | |
| 整妆 | zhěng zhuāng | same as 整裝|整装 / to get ready (for a journey) | ![]() | |
| 整流器 | zhěng liú qì | rectifier (transforming alternating electric current to direct current) | ![]() |
| 整发弹 | round of ammunition / round | ![]() | |
| 整倍数 | zhěng bèi shù | integer multiple | ![]() |
| 整除数 | zhěng chú shù | (math.) factor / exact divisor | ![]() |
| 整合酶 | zhěng hé huì | integrase | ![]() |
| 整脊学 | zhěng jǐ xué | chiropractic | ![]() |
| 整流罩 | zhěng liú zhào | nose cone | ![]() |
| 整体论 | zhěng tǐ lùn | holism | ![]() |
| 整整齐齐 | zhěng zhěng qí qí | neat and tidy | ![]() |
| 整形外科 | zhěng xíng wài kē | plastic surgery / orthopedics | ![]() |
| 整年累月 | zhěng nián lěi yuè | month after month, year after year / year in, year out | ![]() |
| 整装待发 | zhěng zhuāng dài fā | to get ready (for a journey) / ready and waiting | ![]() |
| 整合分析 | meta-analysis | ![]() | |
| 整编中心 | centre de brassage | ![]() | |
| 整数轨道 | integer orbit | ![]() | |
| 整编进程 | zhěng biān jìn chéng | brassage process | ![]() |
| 整风运动 | zhěng fēng yùn dòng | Rectification campaign / political purge / cf Mao's 1942-44 campaign at Yanan, and his 1950 and 1957 anti-rightist purges | ![]() |
| 整个地球 | zhěng gè dì qiú | the whole world | ![]() |
| 整齐划一 | zhěng qí huà yī | to be adjusted to uniformity (usually of weights and measures) (idiom) | ![]() |
| 整群抽样 | zhěng qún chōu yàng | cluster sampling | ![]() |
| 整数倍数 | zhěng shù bèi shù | integral multiple | ![]() |
| 整数集合 | zhěng shù jí hé | set of integers (math.) | ![]() |
| 整体方法 | zhěng tǐ fāng fǎ | holistic approach | ![]() |
| 整体旅群 | zhěng tǐ lu:3 qún | coherent brigade group | ![]() |
| 整体适应度 | inclusive fitness | ![]() | |
| 整群随机分组 | cluster randomisation / group randomization / stratified randomization | ![]() | |
| 整套过渡支助 | transitional support package | ![]() | |
| 整个使用寿命 | zhěng gè shǐ yòng shòu mìng | whole-life cost | ![]() |
| 整体环境卫生 | zhěng tǐ huán jìng wèi shēng | total sanitation | ![]() |
| 整形外科医生 | zhěng xíng wài kē yī shēng | plastic surgeon | ![]() |
| 整套薪资和福利 | pay and benefits package | ![]() | |
| 整体性优先事项 | zhěng tǐ xìng yōu xiān shì xiàng | corporate priority | ![]() |
| 整体服务数位网路 | zhěng tǐ fú wù shù wèi wǎng lù | ISDN (integrated services digital network) | ![]() |
| 整体数位服务网路 | zhěng tǐ shù wèi fú wù wǎng lù | Integrated Service Digital Network / ISDN | ![]() |
| 整体煤气化联合循环 | zhěng tǐ méi qì huà lián hé xún huán | integrated gasification combined cycle | ![]() |
| 整体规划和问责制度处 | Corporate Planning and Accountability Service | ![]() |
Approximate Results for 整 | ||||
| 调整 | tiáo zhěng | to adjust / adjustment / revision / CL:個|个[ge4] | ![]() | |
| 完整 | wán zhěng | complete / intact | ![]() | |
| 平整 | píng zhěng | smooth / level / to level off / to flatten (remove bumps) | ![]() | |
| 休整 | xiū zhěng | to rest and reorganize (military) | ![]() | |
| 重整 | chóng zhěng | to restructure / to reorganize / to revamp | ![]() | |
| 修整 | xiū zhěng | to spruce up / to renovate / to tend (a garden) / to groom (one's hair) / to finish (a rough surface) / to trim (a lawn) / to touch up (a photo) | ![]() | |
| 工整 | gōng zhěng | fine work / carefully and neatly done | ![]() | |
| 规整 | guī zhěng | according to a pattern / regular / orderly / structured / neat and tidy | ![]() | |
| 严整 | yán zhěng | (of troops) in neat formation / (fig.) orderly | ![]() | |
| 匀整 | yún zhěng | neat and well-spaced | ![]() | |
| 挨整 | ái zhěng | to be the target of an attack | ![]() | |
| 打整 | dǎ zhěng | to arrange / to put in order / to tidy up | ![]() | |
| 恶整 | è zhěng | to prank | ![]() | |
| 汇整 | huì zhěng | to collect and organize (papers etc) / to archive (data) / to summarize (evidence etc) / summary | ![]() | |
| 微整 | wēi zhěng | abbr. for 微整形[wei1 zheng3 xing2] | ![]() | |
| 完整性 | wán zhěng xìng | integrity / completeness | ![]() |
| 正整数 | zhèng zhěng shù | positive integer | ![]() |
| 调整线 | phase line | ![]() | |
| 假整合 | disconformity | ![]() | |
| 不整合 | bù zhěng hé | discordance | ![]() |
| 非规整 | fēi guī zhěng | irregular / disordered | ![]() |
| 负整数 | fù zhěng shù | negative integer | ![]() |
| 微整形 | wēi zhěng xíng | non-surgical cosmetic procedure (injection of Botox, hyaluronic acid etc) | ![]() |
| 结构调整 | jié gòu tiáo zhěng | structural adjustment | ![]() |
| 好整以暇 | hào zhěng yǐ xiá | to be calm and unruffled in the midst of chaos or at a busy time (idiom) | ![]() |
| 领土完整 | lǐng tǔ wán zhěng | territorial integrity | ![]() |
| 碎片整理 | suì piàn zhěng lǐ | defragmentation (computing) | ![]() |
| 化整为零 | huà zhěng wéi líng | to break up the whole into pieces (idiom) / dealing with things one by one / divide and conquer | ![]() |
| 重整旗鼓 | chóng zhěng qí gǔ | lit. to reorganize flags and drums (idiom) / to regroup after a setback / to prepare for new initiatives / to attempt a comeback | ![]() |
| 成本调整 | cost adjustments | ![]() | |
| 汇率调整 | currency exchange adjustment / exchange adjustment | ![]() | |
| 调整技术 | adjustment technology | ![]() | |
| 土地整理 | land consolidation | ![]() | |
| 币值调整 | currency adjustment | ![]() | |
| 调整规模 | right-size | ![]() | |
| 调整方桉 | adjustment programme | ![]() | |
| 间或调整 | time-to-time adjustment | ![]() | |
| 心律不整 | xīn lu:4 bù zhěng | arrhythmia | ![]() |
| 蒸气重整 | zhēng qì chóng zhěng | steam reforming (chemistry) | ![]() |
| 上期调整数 | prior-period adjustments | ![]() | |
| 冲突后调整 | post-conflict rehabilitation | ![]() | |
| 单位完整性 | unit integrity | ![]() | |
| 同位素调整 | isotopic adjustment | ![]() | |
| 中间整备区 | staging area | ![]() | |
| 角度不整合 | jué duó bù zhěng hé | angular unconformity | ![]() |
| 桥式整流器 | qiáo shì zhěng liú qì | (electricity) bridge rectifier | ![]() |
| 生态系完整 | shēng tài xì wán zhěng | ecosystem integrity | ![]() |
| 政策整合部 | zhèng cè zhěng hé bù | Policy Integration Department | ![]() |
| 宏观经济调整 | macro-economic adjustment | ![]() | |
| 国境税收调整 | border tax adjustment | ![]() | |
| 业务汇率调整 | operational exchange adjustment | ![]() | |
| 水的整体管理 | holistic management of water | ![]() | |
| 其他调整政策 | alternative adjustment | ![]() | |
| 通货膨胀调整 | inflation adjustment | ![]() | |
| 结构调整方桉 | structural adjustment programme | ![]() | |
| 生活费调整数 | cost-of-living allowance / cost-of-living adjustment | ![]() | |
| 场地整治项目 | site reclamation projet | ![]() | |
| 电子化整备度 | e-readiness | ![]() | |
| 底片整修技工 | Negative Corrector | ![]() | |
| 上年度调整数 | prior-year adjustments | ![]() | |
| 价格调整汇率 | price-adjusted rates of exchange | ![]() | |
| 联合整编部队 | Joint Integrated Unit | ![]() | |
| 结构调整信贷 | Structural Adjustment Credit | ![]() | |
| 基金间调整数 | inter-fund adjustment | ![]() | |
| 为儿童凑整数 | Round up for Children | ![]() | |
| 军事整编计划 | Military Reintegration Plan | ![]() | |
| 浮力调整背心 | fú lì tiáo zhěng bèi xīn | BCD / Buoyancy Compensation Device (diving) | ![]() |
| 浮力调整装置 | fú lì tiáo zhěng zhuāng zhì | BCD / Buoyancy Compensation Device (diving) | ![]() |
| 结构调整贷款 | jié gòu tiáo zhěng dài kuǎn | Structural Adjustment Lending | ![]() |
| 激活整合模型 | jī huó zhěng hé mó xíng | activation-synthesis model | ![]() |
| 军事整编机构 | jūn shì zhěng biān jī gòu | Structure militaire d'intégration | ![]() |
| 重整奥思定会 | Zhòng zhěng Aò sī dìng huì | Order of Augustinian Recollects, a mendicant Catholic religious order of friars and nuns | ![]() |
| 养恤金调整制度 | pension adjustment system | ![]() | |
| 养恤金调整指数 | Pension Adjustment Index | ![]() | |
| 低人均收入调整 | low per capita income adjustment | ![]() | |
| 一次整付的奖金 | lump-sum bonus | ![]() | |
| 质量调整生命年 | quality-adjusted life year | ![]() | |
| 开发署整体战略 | UNDP corporate strategy | ![]() | |
| 残疾调整生命年 | disability-adjusted life year | ![]() | |
| 汇率的过度调整 | overshooting | ![]() | |
| 可调整人寿保险 | adjustable life insurance | ![]() | |
| 岩层不整合界限 | lithostratigraphic unconformity boundary / unconformity boundary | ![]() | |
| 断裂后不整合面 | duàn liè hòu bù zhěng hé miàn | post-rift unconformity | ![]() |
| 环境完整性小组 | huán jìng wán zhěng xìng xiǎo zǔ | Environmental Integrity Group | ![]() |
| 棉花部门调整方桉 | Cotton Sector Adjustment Programme | ![]() | |
| 冲突后调整和重建 | post-conflict rehabilitation and reconstruction | ![]() | |
| 部门调整贷款方桉 | sector adjustment loan programme | ![]() | |
| 调整后可支配收入 | adjusted disposable income | ![]() | |
| 开发署的整体结构 | corporate structure of UNDP | ![]() | |
| 完整的国家办事处 | full-fledged country office / full country office | ![]() | |
| 和解和整编委员会 | Commission on Reconciliation and Reintegration | ![]() | |
| 健康调整预期寿命 | health-adjusted life expectancy | ![]() | |
| 以增长为中心的调整 | growth-oriented adjustment | ![]() | |
| 美洲整体发展理事会 | Inter-American Council for Integral Development | ![]() | |
| 非洲结构调整咨询队 | Structural Adjustment Advisory Team for Africa | ![]() | |
| 部门和结构调整政策 | Sector and Structural Adjustment Policy | ![]() | |
| 工作地点差价调整数 | post adjustment | ![]() | |
| 关于调整贷款的报告 | Report on Adjustment Lending | ![]() | |
| 国家调整适应委员会 | National Readjustment Commission | ![]() | |
| 养恤金订正调整指数 | Revised Pension Adjustment Index | ![]() | |
| 电脑与电话系统整合 | diàn nǎo yǔ diàn huà xì tǒng zhěng hé | computer telephony integration / CTI | ![]() |
| 非洲1980年代调整和增长 | Africa's Adjustment and Growth in the 1980s | ![]() | |
| 生物多样性完整性指数 | biodiversity intactness index | ![]() | |
| 生物多样性完整性方差 | biodiversity intactness variance | ![]() | |
| 统一和保卫刚果完整党 | Parti pour l'unité et la sauvegarde de l'intégrité du Congo | ![]() | |
| 国际农业调整指导方针 | Guidelines on International Agricultural Adjustment | ![]() | |
| 非洲调整所涉社会问题 | Social Dimensions of Adjustment in Africa | ![]() | |
| 优惠结构调整贷款机制 | Enhanced Structural Adjustment Facility | ![]() | |
| 工作地点差价调整数等级 | post adjustment classification / post adjustment multiplier | ![]() | |
| 工作地点差价调整平均数 | average of post adjustment | ![]() | |
| 社区主导的整体环境卫生 | Community-Led Total Sanitation | ![]() | |
| 结构调整参与性审查倡议 | Structural Adjustment Participatory Review Initiative | ![]() | |
| 工业结构调整咨询讲习班 | Advisory Workshop on Industrial Restructuring | ![]() | |
| 瓜田不纳履,李下不整冠 | guā tián bù nà lu:3 , lǐ xià bù zhěng guān | lit. don't tie your shoelaces in a melon patch, and don't adjust your hat under a plum tree (idiom) / fig. don't do anything that might arouse suspicion / innocent acts may be misconstrued | ![]() |
| 关于司法整合的条件的宣言 | Declaration on Conditions for Judicial Reintegration | ![]() | |
| 债务危机和结构调整讨论会 | Seminar on the Debt Crisis and Structural Adjustment | ![]() | |
| 技术转移和整合研究基金会 | Foundation for Research on Technology Migration and Integration | ![]() | |
| 调整所涉社会问题研究方桉 | Social Dimension of Adjustment programme / SDA programme | ![]() | |
| 私有化和结构调整特别方桉 | Special Privatization and Restructuring Programme | ![]() | |
| 脆弱和调整-太平洋类型2倡议 | Vulnerability and Adaptation Pacific Type 2 Initiatives | ![]() | |
| 减轻调整的社会代价行动纲领 | Programme of Action to Mitigate the Social Cost of Adjustment | ![]() | |
| 工作地点差价调整数并入基薪 | consolidation of post adjustment | ![]() | |
| 调整多金属结核开采方法小组 | Groupement pour la mise au point des moyens nécessaires à l'exploitation des nodules polymétalliques | ![]() | |
| 转型经济体企业和银行的调整 | Enterprise and Bank Restructuring in the Transition Economies | ![]() | |
| 关于整合就业系统的联合声明 | Joint Statement on Reintegration of the Employment System | ![]() | |
| 关于整合税务部门的联合声明 | Joint Statement on Reintegration of the Tax Department | ![]() | |
| 计入环境因素后的调整国内产值 | Environmentally adjusted Domestic Product | ![]() | |
| 减轻贫穷和调整的社会代价方桉 | Programme to Alleviate Poverty and the Social Cost of Adjustment | ![]() | |
| 工作人员更替和填补延迟调整数 | adjustment for staff turnover and delays | ![]() | |
| 发展中国家稳定和调整政策会议 | Conference on Stabilization and Adjustment Policies in Developing Countries | ![]() | |
| 扩充调整金-重债穷国信托基金 | Trust for Special ESAF Operations for the Heavily Indebted Poor Countries and Interim ESAF Subsidy Operations / ESAF-HIPC Trust | ![]() | |
| 对计算机系统数据完整性的审核 | audit of computer system data integrity | ![]() | |
| 调整联合国新闻活动方向工作队 | Task Force on the Reorientation of United Nations Public Information Activities | ![]() | |
| 计入环境因素后的调整国民收入 | environmentally adjusted national income | ![]() | |
| 就业和结构调整问题高级别会议 | High-Level Meeting on Employment and Structural Adjustment | ![]() | |
| 关于整合社会福利系统的联合声明 | Joint Statement on Reintegration of the Social Welfare System | ![]() | |
| 结构调整方桉对环境的影响讲习班 | Workshop on the Environmental Impacts of Structural Adjustment Programmes | ![]() | |
| 在全球范围内保证领土完整和主权 | Planetary guarantees for territorial integrity and sovereignty | ![]() | |
| 工作地点差价调整数问题咨询委员会 | Advisory Committee on Post Adjustment Questions | ![]() | |
| 调整工作和生活结构国际专题讨论会 | international symposium on restructuring work and the life course | ![]() | |
| 拉丁美洲和加勒比特别调整贷款机制 | Special Adjustment Facility for Latin America and the Caribbean | ![]() | |
| 战争与和平心理压力和心理调整国际会议 | International Conference on Psychological Stress and Adjustment in War and Peace | ![]() |
