甚 至 shèn zhì even / so much so that 哪 怕 nǎ pà even / even if / even though / no matter how 均 匀 jūn yún even / well-distributed / homogeneous / well-proportioned (figure, body etc) 整 齐 zhěng qí orderly / neat / even / tidy 平 坦 píng tǎn level / even / smooth / flat 尚 且 shàng qiě (not) even / yet / still 都 dōu all / both / entirely / (used for emphasis) even / already / (not) at all 还 hái still / still in progress / still more / yet / even more / in addition / fairly / passably (good) / as early as / even / also / else 连 lián to link / to join / to connect / continuously / in succession / including / (used with 也[ye3], 都[dou1] etc) even / company (military) 双 shuāng two / double / pair / both / even (number) 就 是 jiù shì (emphasizes that sth is precisely or exactly as stated) / precisely / exactly / even / if / just like / in the same way as 正 是 zhèng shì (emphasizes that sth is precisely or exactly as stated) / precisely / exactly / even / if / just like / in the same way as 便 是 biàn shì (emphasizes that sth is precisely or exactly as stated) / precisely / exactly / even / if / just like / in the same way as 甚 至 于 shèn zhì yú so much (that) / even (to the extent that) 平 实 píng shí simple and unadorned / plain / (of land) level / even 甚 或 shèn huò so much so that / to the extent that / even 齐 刷 刷 qí shuā shuā even / uniform 甚 而 shèn ér even / so much so that 匀 净 yún jìng even / uniform 均 jūn equal / even / all / uniform 齐 qí neat / even / level with / identical / simultaneous / all together / to even sth out 匀 yún even / well-distributed / uniform / to distribute evenly / to share 匀 实 yún shi even / uniform 虽 然 suī rán although / even though / even if 更 多 gèng duō more / even more 更 加 gèng jiā more (than sth else) / even more 尽 管 jǐn guǎn despite / although / even though / in spite of / unhesitatingly / do not hesitate (to ask, complain etc) / (go ahead and do it) without hesitating 即 使 jí shǐ even if / even though 就 算 jiù suàn granted that / even if 更 为 gèng wéi even more 更 大 gèng dà bigger / even bigger 多 多 duō duō many / much / a lot / lots and lots / more / even more 不 怕 bù pà fearless / not worried (by setbacks or difficulties) / even if / even though 更 高 gèng gāo higher / even higher 可 谓 kě wèi it could even be said 即 便 jí biàn even if / even though / right away / immediately 乃 至 nǎi zhì and even / to go so far as to 虽 是 suī shì although / even though / even if 纵 然 zòng rán even if / even though 再 好 zài hǎo even better 纵 使 zòng shǐ even if / even though 梦 寐 以 求 mèng mèi yǐ qiú to yearn for sth even in one's dreams (idiom) / to long for sth day and night 倍 感 bèi gǎn to feel even more / to be extremely (sad, lonely, delighted etc) 愈 加 yù jiā all the more / even more / further 卷 土 重 来 juǎn tǔ chóng lái lit. to return in a swirl of dust (idiom) / fig. to regroup and come back even stronger / to make a comeback 雪 上 加 霜 xuě shàng jiā shuāng (idiom) to make matters even worse / to add insult to injury 就 jiù at once / right away / only / just (emphasis) / as early as / already / as soon as / then / in that case / as many as / even if / to approach / to move towards / to undertake / to engage in / to suffer / subjected to / to accomplish / to take advantage of / to go with (of foods) / with regard to / concerning 有 过 之 而 无 不 及 yǒu guò zhī ér wú bù jí not to be inferior in any aspects (idiom) / to surpass / to outdo / (derog.) to be even worse 一 尘 不 染 yī chén bù rǎn untainted by even a speck of dust (idiom) / selfless and incorruptible / spotless 保 本 bǎo běn to break even 偶 数 ǒu shù even number 奇 偶 jī ǒu parity / odd and even 手 无 缚 鸡 之 力 shǒu wú fù jī zhī lì lit. lacking the strength even to truss a chicken (idiom) / fig. weak / unaccustomed to physical work 保 底 bǎo dǐ to break even / to guarantee a minimum (salary etc) 双 数 shuāng shù even number 沉 鱼 落 雁 chén yú luò yàn lit. fish sink, goose alights (idiom, from Zhuangzi 莊子|庄子[Zhuang1 zi3]) / fig. female beauty captivating even the birds and beasts 即 令 jí lìng even if / even though 扯 平 chě píng to make even / to balance / (fig.) to be even / to call it quits 律 诗 lu:4 shī regular verse / strict poetic form with eight lines of 5, 6 or 7 syllables and even lines rhyming 寸 草 不 生 cùn cǎo bù shēng lit. not even a blade of grass grows (idiom) / fig. barren 明 察 秋 毫 míng chá qiū háo lit. seeing clearly the downy feathers of autumn (idiom, from Mencius) / fig. perceptive of even the finest detail 双 号 shuāng hào even number (on a ticket, house etc) 找 齐 zhǎo qí to make uniform / to even up / to make good a deficiency 闭 月 羞 花 bì yuè xiū huā lit. hiding the moon, shaming the flowers (idiom) / fig. female beauty exceeding even that of the natural world 振 聋 发 聩 zhèn lóng fā kuì lit. so loud that even the deaf can hear (idiom) / rousing even the apathetic 鸡 犬 不 宁 jī quǎn bù níng lit. not even the chickens and dogs are left undisturbed (idiom) / fig. great commotion / pandemonium 更 gèng more / even more / further / still / still more 够 本 gòu běn to break even / to get one's money's worth 平 声 píng shēng level or even tone / first and second tones in modern Mandarin 月 光 族 yuè guāng zú lit. moonlight group / fig. those who spend their monthly income even before they earn their next salary (slang) 死 有 余 辜 sǐ yǒu yú gū death cannot wipe out the crimes (idiom) / dreadful crimes that rankled even after the perpetrator is dead 便 biàn plain / informal / suitable / convenient / opportune / to urinate or defecate / equivalent to 就[jiu4]: then / in that case / even if / soon afterwards 拉 平 lā píng to bring to the same level / to even up / to flare out / to flatten out 却 què but / yet / however / while / to go back / to decline / to retreat / nevertheless / even though 即 jí namely / that is / i.e. / prompt / at once / at present / even if / prompted (by the occasion) / to approach / to come into contact / to assume (office) / to draw near 即 或 jí huò even if / even though 插 翅 难 飞 chā chì nán fēi lit. even given wings, you couldn't fly (idiom) / fig. impossible to escape 虽 suī although / even though 清 官 难 断 家 务 事 qīng guān nán duàn jiā wù shì even an honest and upright official will have difficulty resolving a family dispute (proverb) 纵 zòng warp (the vertical threads in weaving) / vertical / longitudinal / north-south (lines of longitude) / lengthwise / to release / to indulge / even if 不 可 终 日 bù kě zhōng rì to be unable to carry on even for a single day / to be in a desperate situation 不 可 端 倪 bù kě duān ní impossible to get even an outline (idiom) / unfathomable / not a clue 千 虑 一 得 qiān lu:4 yī dé a thousand tries leads to one success (idiom, humble expr.) / Even without any notable ability on my part, I may still get it right sometimes by good luck. 目 不 窥 园 mù bù kuī yuán lit. not even peek at the garden / fig. to be absorbed in one's studies (idiom) 蜀 犬 吠 日 Shǔ quǎn fèi rì lit. Sichuan dogs bark at the sun (idiom) / fig. a simpleton will marvel at even the most common things / alludes to the Sichuan foggy weather where it's uncommon to see a sunny day 贫 无 立 锥 pín wú lì zhuī not even enough land to stand an awl (idiom) / absolutely destitute 贫 无 立 锥 之 地 pín wú lì zhuī zhī dì not even enough land to stand an awl (idiom) / absolutely destitute 远 亲 不 如 近 邻 yuǎn qīn bù rú jìn lín A relative afar is less use than a close neighbor (idiom). Take whatever help is on hand, even from strangers. 鬼 怕 恶 人 guǐ pà è rén lit. ghosts are afraid of evil too / an evil person fears someone even more evil (idiom) 死 不 改 悔 sǐ bù gǎi huǐ not to repent even facing death (idiom) / unrepentant / very obstinate 一 笔 不 苟 yī bǐ bù gǒu lit. not even one stroke is negligent (idiom) / fig. to write characters (calligraphy) in which every stroke is placed perfectly 一 介 不 取 yī jiè bù qǔ to not even take a penny (as a bribe) 跳 进 黄 河 洗 不 清 tiào jìn Huáng Hé xǐ bù qīng lit. even jumping into the Yellow River can't get you clean / fig. to become inexorably mixed up / mired in controversy / in deep trouble 时 至 今 日 shí zhì jīn rì (idiom) up to the present / even now / now (in contrast with the past) / at this late hour 连 锅 端 lián guō duān to take even the cooking pots (idiom) / to clean out / to wipe out 不 分 胜 负 bù fēn shèng fù unable to determine victory or defeat (idiom) / evenly matched / to come out even / to tie / to draw 不 一 致 字 bù yī zhì zì (orthography) inconsistent words (e.g. "through", "bough" and "rough", where "-ough" is not pronounced the same in each case) / inconsistent characters (e.g. 流[liu2], 梳[shu1] and 毓[yu4], which are pronounced differently from each other even though they all have the same notional phonetic component) 更 胜 gèng shèng to be even better than / to be superior to 斠 jiào (old) instrument to even out the grain in a measuring vessel / to proofread / to collate 匀 溜 yún liu even and smooth