高 | gāo | high / tall / above average / loud / your (honorific) | ||
Results beginning with 高 | ||||
高级 | gāo jí | high level / high grade / advanced / high-ranking | ||
高手 | gāo shǒu | expert / past master / dab hand | ||
高度 | gāo dù | height / altitude / elevation / high degree / highly / CL:個|个[ge4] | ||
高速 | gāo sù | high speed | ||
高兴 | gāo xìng | happy / glad / willing (to do sth) / in a cheerful mood | ||
高中 | gāo zhòng | to pass brilliantly (used in congratulatory fashion) | ||
高中 | gāo zhōng | senior high school / abbr. for 高級中學|高级中学[gao1 ji2 zhong1 xue2] | ||
高考 | gāo kǎo | college entrance exam (especially as abbr. for 普通高等學校招生全國統一考試|普通高等学校招生全国统一考试[Pu3 tong1 Gao1 deng3 Xue2 xiao4 Zhao1 sheng1 Quan2 guo2 Tong3 yi1 Kao3 shi4]) / (Tw) entrance exam for senior government service posts (abbr. for 公務人員高等考試|公务人员高等考试) | ||
高校 | gāo xiào | universities and colleges / abbr. for 高等學校|高等学校 | ||
高效 | gāo xiào | efficient / highly effective | ||
高达 | gāo dá | to attain / to reach up to | ||
高层 | gāo céng | high level / high class | ||
高潮 | gāo cháo | high tide / high water / upsurge / climax / orgasm / chorus (part of a song) | ||
高档 | gāo dàng | superior quality / high grade / top grade | ||
高端 | gāo duān | high-end | ||
高等 | gāo děng | high-level / higher (animals, education etc) / advanced (math etc) | ||
高峰 | gāo fēng | peak / summit / height | ||
高大 | gāo dà | tall / lofty | ||
高温 | gāo wēn | high temperature | ||
高贵 | gāo guì | grandeur / noble | ||
高压 | gāo yā | high pressure / high-handed | ||
高低 | gāo dī | height / altitude (aviation) / pitch (music) / ups and downs (success or failure) / whether sth is right or wrong / comparative strength, weight, depth, stature / (spoken interjection) anyway, whatever / eventually, in the end | ||
高山 | gāo shān | high mountain / alpine | ||
高价 | gāo jià | high price | ||
高明 | gāo míng | brilliant / superior / tall and bright | ||
高出 | gāo chū | to be higher (than the stated amount) by ... | ||
高雄 | Gāo xióng | Kaohsiung, a special municipality in south Taiwan | ||
高原 | gāo yuán | plateau / CL:片[pian4] | ||
高尚 | gāo shàng | noble / lofty / refined / exquisite | ||
高位 | gāo wèi | high position / eminent status / top job / raised position / upper (limbs) / a high (i.e. local maximum) / high point on scale, high grade, temperature, latitude etc | ||
高人 | gāo rén | very able person | ||
高雅 | gāo yǎ | dainty / elegance / elegant | ||
高清 | gāo qīng | high definition (television etc) / high fidelity (audio) | ||
高空 | gāo kōng | high altitude | ||
高涨 | gāo zhǎng | to surge up / to rise / (of tensions etc) to run high | ||
高职 | gāo zhí | vocational higher education institution (abbr. for 高等職業技術學校|高等职业技术学校[gao1 deng3 zhi2 ye4 ji4 shu4 xue2 xiao4]) / senior academic or professional title (abbr. for 高級職稱|高级职称[gao1 ji2 zhi2 cheng1]) / high-ranking employee (abbr. for 高級職員|高级职员[gao1 ji2 zhi2 yuan2]) / (Tw) vocational high school | ||
高分 | gāo fēn | high marks / high score | ||
高声 | gāo shēng | aloud / loud / loudly | ||
高强 | gāo qiáng | excellent / outstanding | ||
高楼 | gāo lóu | high building / multistory building / skyscraper / CL:座[zuo4] | ||
高薪 | gāo xīn | high salary | ||
高频 | gāo pín | high frequency | ||
高举 | gāo jǔ | to lift up / to hold high | ||
高管 | gāo guǎn | executive / senior management / (contraction of 高級管理|高级管理) | ||
高官 | gāo guān | high official | ||
高超 | gāo chāo | excellent / superlative | ||
高昂 | gāo áng | to hold (one's head) high / expensive / high (spirits etc) | ||
高额 | gāo é | high quota / large amount | ||
高傲 | gāo ào | arrogant / haughty / proud | ||
高招 | gāo zhāo | wise move / masterstroke / bright ideas | ||
高处 | gāo chù | high place / elevation | ||
高地 | gāo dì | highland / upland | ||
高深 | gāo shēn | profound | ||
高产 | gāo chǎn | high yielding | ||
高音 | gāo yīn | high pitch / soprano / treble | ||
高耸 | gāo sǒng | erect / towering / to stand tall | ||
高龄 | gāo líng | elderly | ||
高呼 | gāo hū | to shout loudly | ||
高下 | gāo xià | relative superiority (better or worse, stronger or weaker, above or below etc) | ||
高阶 | gāo jiē | high level | ||
高僧 | gāo sēng | a senior monk | ||
高调 | gāo diào | high-sounding speech / bombast / high-profile | ||
高教 | gāo jiāo | higher education / same as 高等教育[gao1 deng3 jiao4 yu4] | ||
高喊 | gāo hǎn | to shout loudly / to raise a cry / to yell | ||
高桥 | gāo qiáo | Takahashi (Japanese surname) | ||
高盛 | Gāo shèng | Goldman Sachs | ||
高见 | gāo jiàn | wise opinion / brilliant idea (honorific) | ||
高烧 | gāo shāo | fever / high temperature | ||
高丽 | Gāo lí | Korean Goryeo dynasty, 918-1392 / Korea, esp. in context of art and culture | ||
高歌 | gāo gē | to sing loudly / to lift one's voice in song | ||
高居 | gāo jū | to stand above / to occupy an important position / to rank (among the top few) | ||
高能 | gāo néng | high energy | ||
高粱 | gāo liáng | sorghum / common sorghum (Sorghum vulgare) | ||
高估 | gāo gū | to overestimate / to overrate | ||
高发 | gāo fā | (of diseases, accidents) to occur with a high incidence / (old) to score highly in the imperial exams | ||
高架 | gāo jià | overhead / elevated (walkway, highway etc) / elevated road | ||
高远 | gāo yuǎn | lofty | ||
高亢 | gāo kàng | high-pitched and penetrating (musical instrument, voice etc) / high-spirited / fever-pitched (atmosphere) | ||
高斯 | Gāo sī | gauss, unit of magnetic induction | ||
高热 | gāo rè | a fever | ||
高升 | gāo shēng | to get a promotion | ||
高院 | gāo yuàn | high court | ||
高祖 | gāo zǔ | Gaozu | ||
高唱 | gāo chàng | to sing loudly / fig. to mouth slogans | ||
高梁 | Gāo liáng | Takahashi (name) / Takahashi city in Okayama prefecture, Japan / Highbridge (name) | ||
高洁 | gāo jié | noble and clean-living / lofty and unsullied | ||
高程 | gāo chéng | altitude (e.g. above street level) / elevation | ||
高铁 | gāo tiě | high speed rail | ||
高炉 | gāo lú | blast furnace | ||
高数 | gāo shù | further math / advanced mathematics (school subject, abbr. for 高等數學|高等数学) | ||
高宗 | Gāo zōng | Gaozong, the temple name of various emperors, notably 唐高宗[Tang2 Gao1 zong1], 宋高宗[Song4 Gao1 zong1] and 清高宗[Qing1 Gao1 zong1] (aka 李治[Li3 Zhi4], 趙構|赵构[Zhao4 Gou4] and 乾隆[Qian2 long2] respectively) | ||
高于 | gāo yú | greater than / to exceed | ||
高球 | gāo qiú | high ball / lob (in tennis) / golf (abbr. of 高爾夫球|高尔夫球[gao1 er3 fu1 qiu2]) | ||
高干 | gāo gàn | high cadre / top party member | ||
高就 | gāo jiù | to move to a better job | ||
高塔 | gāo tǎ | tower / CL:座[zuo4] | ||
高扬 | gāo yáng | held high / elevated / uplift / soaring | ||
高寒 | gāo hán | high and cold (mountain area) | ||
高攀 | gāo pān | social climbing / to claim connections with people in higher social class | ||
高头 | gāo tou | higher authority / the bosses / on top of | ||
高论 | gāo lùn | enlightening remarks (honorific) / brilliant views | ||
高汤 | gāo tāng | clear soup / soup stock | ||
高矮 | gāo ǎi | height (i.e. whether short or tall) | ||
高翔 | Gāo Xiáng | Gao Xiang (1688-1753), Qing dynasty painter | ||
高利 | gāo lì | high interest rate / usurious | ||
高云 | Gāo Yún | Gao Yun (died 409) emperor of Northern or Later Yan dynasty | ||
高堂 | gāo táng | main hall / honorific for one's parents (old) | ||
高徒 | gāo tú | brilliant student | ||
高才 | gāo cái | great talent / rare capability / person of outstanding ability | ||
高难 | gāo nán | extremely difficult / hard and dangerous / challenging | ||
高棉 | Gāo mián | Cambodia / Kampuchea / Khmer | ||
高卢 | Gāo lú | Gaul | ||
高峻 | gāo jùn | high and steep | ||
高足 | gāo zú | honorific: Your distinguished disciple / Your most brilliant pupil | ||
高寿 | gāo shòu | longevity / venerable age / your venerable age? | ||
高妙 | gāo miào | masterly / subtle and clever (or artwork, writing etc) | ||
高岗 | gāo gǎng | Gao | ||
高跷 | gāo qiāo | stilts / walking on stilts as component of folk dance | ||
高栏 | gāo lán | high hurdle | ||
高安 | Gāo ān | Gao'an, county-level city in Yichun 宜春, Jiangxi | ||
高岸 | gāo àn | in grand style / high bank | ||
高帮 | gāo bāng | high-top (shoes) / ankle-high shoes | ||
高材 | gāo cái | great talent / rare capability / person of outstanding ability | ||
高参 | gāo cān | senior staff officer / staff officer of great talent | ||
高敞 | gāo chǎng | large and spacious | ||
高矗 | gāo chù | towering | ||
高淳 | Gāo chún | Gaochun county in Nanjing 南京, Jiangsu | ||
高次 | gāo cì | higher degree (e.g. equation in math.) | ||
高蹈 | gāo dǎo | to travel far | ||
高迪 | Gāo dí | Antoni Gaudí / (1852-1926), Catalan architect | ||
高段 | gāo duàn | high-level (ability) / advanced | ||
高反 | gāo fǎn | altitude sickness / abbr. for 高原反應|高原反应[gao1 yuan2 fan3 ying4] | ||
高仿 | gāo fǎng | imitation / quality fake | ||
高飞 | gāo fēi | to soar | ||
高港 | Gāo gǎng | Gaogang district of Taizhou city 泰州市[Tai4 zhou1 shi4], Jiangsu | ||
高阁 | gāo gé | tall building / high shelf | ||
高工 | gāo gōng | senior engineer (abbr. for 高級工程師|高级工程师[gao1 ji2 gong1 cheng2 shi1]) / (Tw) industrial vocational high school (abbr. for 高級工業職業學校|高级工业职业学校[gao1 ji2 gong1 ye4 zhi2 ye4 xue2 xiao4]) | ||
高街 | gāo jiē | high street (main street of a town or city) (loanword) | ||
高看 | gāo kàn | to attach importance to sth / to value | ||
高旷 | gāo kuàng | high and wide | ||
高朗 | gāo lǎng | loud and clear / bright and clear | ||
高冷 | gāo lěng | reserved / aloof / (geography) (of a location) elevated and cold | ||
高亮 | gāo liàng | to highlight (computing) / (of sound) loud and clear / penetrating | ||
高邻 | gāo lín | distinguished neighbor (honorific) | ||
高陵 | Gāo líng | Gaoling county in Xi'an 西安[Xi1 an1], Shaanxi | ||
高迈 | gāo mài | exuberant / outstanding / in advanced years | ||
高慢 | gāo màn | proud / overbearing | ||
高密 | gāo mì | high density | ||
高名 | gāo míng | renown / fame | ||
高木 | Gāo mù | Takagi (Japanese surname) | ||
Approximate Results for 高 | ||||
提高 | tí gāo | to raise / to increase / to improve | ||
最高 | zuì gāo | tallest / highest / supreme (court etc) | ||
身高 | shēn gāo | (a person's) height | ||
更高 | gèng gāo | higher / even higher | ||
过高 | guò gāo | too high | ||
升高 | shēng gāo | to raise / to ascend | ||
崇高 | chóng gāo | majestic / sublime | ||
增高 | zēng gāo | to heighten / to raise / to increase / to rise | ||
抬高 | tái gāo | to raise (price etc) | ||
偏高 | piān gāo | to be on the high side / to be unusually high | ||
清高 | qīng gāo | noble and virtuous / aloof from politics and material pursuits | ||
至高 | zhì gāo | paramount / supremacy | ||
拉高 | lā gāo | to pull up | ||
跳高 | tiào gāo | high jump (athletics) | ||
拔高 | bá gāo | to raise (one's voice) / to overrate / to build up / to stand out / outstanding | ||
标高 | biāo gāo | elevation / level | ||
梵高 | Fán Gāo | Vincent Van Gogh (1853-1890), Dutch post-Impressionist painter | ||
凡高 | Fán Gāo | Vincent Van Gogh (1853-1890), Dutch post-Impressionist painter | ||
音高 | yīn gāo | pitch (music) / tone | ||
垫高 | diàn gāo | a support / to raise / to bolster / to jack up | ||
潮高 | tidal height / height of tide | |||
蹦高 | bèng gāo | to jump | ||
测高 | cè gāo | altimetry | ||
孤高 | gū gāo | arrogant | ||
喝高 | hē gāo | to get drunk | ||
乐高 | Lè gāo | Lego (toys) | ||
临高 | Lín gāo | Lingao County, Hainan | ||
米高 | Mǐ gāo | Michael (name) | ||
上高 | Shàng gāo | Shanggao county in Yichun 宜春, Jiangxi | ||
沈高 | shěn gāo | Shengao | ||
挑高 | tiǎo gāo | (architecture) high-ceilinged / to raise (a ceiling) to a height of | ||
挑高 | tiāo gāo | (architecture) high-ceilinged / to raise (a ceiling) to a height of / ceiling height | ||
新高 | xīn gāo | new high | ||
眼高 | yǎn gāo | haughty / contemptuous / to have high expectations | ||
阳高 | Yáng gāo | Yanggao county in Datong 大同[Da4 tong2], Shanxi | ||
赵高 | Zhào Gāo | Zhao Gao (?-207 BC), one of the most vile, corrupt and powerful eunuchs in Chinese history, responsible for the fall of Qin Dynasty | ||
正高 | zhèng gāo | orthometric height / orthometric elevation | ||
职高 | zhí gāo | vocational high school (abbr. for 職業高中|职业高中[zhi2 ye4 gao1 zhong1]) | ||
自高 | zì gāo | to be proud of oneself |
不高兴 | bù gāo xìng | unhappy / dissatisfied | |
性高潮 | xìng gāo cháo | orgasm / climax | |
耐高温 | nài gāo wēn | heat-resistant | |
超高速 | chāo gāo sù | ultra high speed | |
莫高窟 | Mò gāo kū | Mogao caves in Dunhuang 敦煌, Gansu | |
男高音 | nán gāo yīn | tenor | |
女高音 | nu:3 gāo yīn | soprano | |
戴高乐 | Dài Gāo lè | Charles De Gaulle (1890-1970), French general and politician, leader of the Free French during World War II and president of the Republic 1959-1969 | |
汉高祖 | Hàn Gāo zǔ | posthumous name of the first Han emperor Liu Bang 劉邦|刘邦 / (256 or 247-195 BC), reigned 202-195 BC | |
的士高 | dí shì gāo | disco (loanword) / also written 迪斯科[di2 si1 ke1] | |
等高线 | děng gāo xiàn | contour line | |
超高频 | chāo gāo pín | super high frequency | |
张高丽 | Zhāng Gāo lì | Zhang Gaoli (1946-), PRC politician | |
唱高调 | chàng gāo diào | to sing the high part / to speak fine sounding but empty words (idiom) | |
唐高祖 | Táng Gāo zǔ | Emperor Gaozu of Tang, reign name of first Tang emperor Li Yuan 李淵|李渊[Li3 Yuan1] (566-635), reigned 618-626 | |
踩高跷 | cǎi gāo qiāo | to walk on stilts | |
上高县 | Shàng gāo xiàn | Shanggao county in Yichun 宜春, Jiangxi | |
开高价 | over-pricing / overbilling | ||
蹦高儿 | bèng gāo r | erhua variant of 蹦高[beng4 gao1] | |
测高仪 | cè gāo yí | altimeter | |
等高仪 | děng gāo yí | astrolabe | |
堆高机 | duī gāo jī | forklift | |
反高潮 | fǎn gāo cháo | anticlimax | |
非高峰 | fēi gāo fēng | off-peak | |
红高粱 | hóng gāo liáng | red sorghum | |
假高音 | jiǎ gāo yīn | falsetto, same as 假聲|假声 | |
较高级 | jiào gāo jí | better quality / comparatively higher level | |
惧高症 | jù gāo zhèng | acrophobia | |
开高叉 | kāi gāo chā | slit dress | |
恐高症 | kǒng gāo zhèng | acrophobia / fear of heights | |
临高县 | Lín gāo xiàn | Lingao County, Hainan | |
米高梅 | Mǐ gāo méi | Metro-Goldwyn-Mayer (American media company) | |
米高扬 | Mǐ gāo yáng | Mikoyan (name) / Anastas Ivanonovich Mikoyan (1895-1978), Soviet politician, politburo member in the 1950s and 1960s / Artem Ivanovich Mikoyan (1905-1970), brother of the politician and one designer of MiG military aircraft | |
烧高香 | shāo gāo xiāng | to burn incense / to thank profusely | |
甚高频 | shèn gāo pín | very high frequency (VHF) | |
使高贵 | shǐ gāo guì | to dignify | |
使高兴 | shǐ gāo xìng | to please / to make happy / to gratify / to rejoice | |
糖高粱 | táng gāo liáng | sweet sorghum | |
唐高宗 | Táng Gāo zōng | Emperor Gaozong of Tang, reign name of third Tang emperor Li Zhi 李治[Li3 Zhi4] (628-683), reigned 649-683 | |
甜高粱 | tián gāo liáng | sweet sorghum | |
堆高车 | tuī gāo chē | power pallet truck | |
椭球高 | tuǒ qiú gāo | ellipsoidal height / geodetic height | |
限高架 | xiàn gāo jià | height restriction barrier | |
阳高县 | Yáng gāo xiàn | Yanggao county in Datong 大同[Da4 tong2], Shanxi | |
颜值高 | yán zhí gāo | good-looking | |
晕高儿 | yùn gāo r | to feel giddy on heights / vertigo | |
在高处 | zài gāo chù | aloft | |
朱高炽 | Zhū Gāo chì | Zhu Gaochi, personal name of fourth Ming emperor Hongxi 洪熙[Hong2 Xi1] | |
最高等 | zuì gāo děng | highest level / top class | |
最高音 | zuì gāo yīn | highest voice / highest pitch / highest note | |
最高域 | zuì gāo yù | top-level domain | |
兴高采烈 | xìng gāo cǎi liè | happy and excited (idiom) / in high spirits / in great delight | |
最高法院 | zuì gāo fǎ yuàn | supreme court | |
青藏高原 | Qīng Zàng gāo yuán | Qinghai-Tibetan plateau | |
至高无上 | zhì gāo wú shàng | supreme / paramount / unsurpassed | |
提高认识 | awareness-building | ||
居高临下 | jū gāo lín xià | lit. to be in a high location, overlooking the scene below (idiom) / fig. to occupy a commanding position / to assume a haughty attitude | |
水涨船高 | shuǐ zhǎng chuán gāo | the tide rises, the boat floats (idiom) / fig. to change with the overall trend / to develop according to the situation | |
德高望重 | dé gāo wàng zhòng | a person of virtue and prestige / a person of good moral standing and reputation | |
远走高飞 | yuǎn zǒu gāo fēi | to go far / to escape to faraway places | |
趾高气扬 | zhǐ gāo qì yáng | high and mighty (idiom) / arrogant | |
黄土高原 | Huáng tǔ Gāo yuán | Loess Plateau of northwest China | |
秋高气爽 | qiū gāo qì shuǎng | clear and refreshing autumn weather | |
莫测高深 | mò cè gāo shēn | enigmatic / beyond one's depth / unfathomable | |
人高马大 | rén gāo mǎ dà | tall and strong | |
步步高升 | bù bù gāo shēng | to climb step by step / to rise steadily / on the up and up | |
曲高和寡 | qǔ gāo hè guǎ | difficult songs find few singers (idiom) / highbrow | |
束之高阁 | shù zhī gāo gé | tied up in a bundle on a high shelf / to put sth on the back burner / no longer a high priority | |
债台高筑 | zhài tái gāo zhù | lit. build a high desk of debt (idiom) / heavily in debt | |
引吭高歌 | yǐn háng gāo gē | to sing at the top of one's voice (idiom) | |
自高自大 | zì gāo zì dà | to think of oneself as terrific (idiom) / arrogant | |
山高水长 | shān gāo shuǐ cháng | high as the mountain and long as the river (idiom) / fig. noble and far-reaching | |
撑杆跳高 | chēng gān tiào gāo | pole-vaulting | |
戴高帽子 | dài gāo mào zi | (coll.) to be the object of flattery / to be placed on a pedestal | |
外高加索 | Wài Gāo jiā suǒ | Transcaucasia, aka the South Caucasus | |
明镜高悬 | míng jìng gāo xuán | perspicacious and impartial in judgment (idiom) | |
戈兰高地 | Gē lán Gāo dì | Golan Heights | |
巴高望上 | bā gāo wàng shàng | to wish for higher status (idiom) / to curry favor in the hope of promotion | |
不敢高攀 | bù gǎn gāo pān | lit. not dare to pull oneself up high (humble term) / I cannot presume on your attention | |
不识高低 | bù shí gāo dī | can't recognize tall or short (idiom) / doesn't know what's what | |
才高八斗 | cái gāo bā dǒu | of great talent (idiom) | |
登高望远 | dēng gāo wàng yuǎn | to stand tall and see far (idiom) / taking the long and broad view / acute foresight | |
登高一呼 | dēng gāo yī hū | to make a clarion call / to make a public appeal | |
福星高照 | fú xīng gāo zhào | lucky star in the ascendant (idiom) / a lucky sign | |
功高不赏 | gōng gāo bù shǎng | high merit that one can never repay (idiom) / invaluable achievements | |
功高望重 | gōng gāo wàng zhòng | high merit and worthy prospects (idiom) | |
好高骛远 | hào gāo wù yuǎn | to bite off more than one can chew (idiom) / to aim too high | |
绝对高度 | jué duì gāo dù | absolute temperature | |
空腹高心 | kōng fù gāo xīn | ambitious despite a lack of talent (idiom) | |
扒高踩低 | pá gāo cǎi dī | crawl high, step low (idiom) / unprincipled crawling, flattering one's superiors and trampling on one's juniors / toadying and bullying | |
攀高结贵 | pān gāo jié guì | lit. to cling to the high, connect to the rich (idiom) / to try to attach oneself to the rich and powerful / social climbing | |
棋高一着 | qí gāo yī zhāo | to be a step ahead of the opponent (idiom) / to outsmart one's opponent | |
秦镜高悬 | Qín jìng gāo xuán | see 明鏡高懸|明镜高悬[ming2 jing4 gao1 xuan2] | |
山高水险 | shān gāo shuǐ xiǎn | lit. the mountains are high and the torrents swift / to undertake an arduous task or journey (idiom) | |
心高气傲 | xīn gāo qì ào | proud and arrogant | |
眼高手低 | yǎn gāo shǒu dī | to have high standards but little ability / to be fastidious but incompetent (idiom) | |
展翅高飞 | zhǎn chì gāo fēi | to spread one's wings and soar (idiom) / to develop one's abilities freely | |
志高气扬 | zhì gāo qì yáng | high-spirited and smug | |
置诸高阁 | zhì zhū gāo gé | lit. place on a high shelf / to pay no attention to (idiom) | |
自命清高 | zì mìng qīng gāo | to think of oneself as high and pure (idiom) / smug and self-righteous / holier-than-thou | |
自视甚高 | zì shì shèn gāo | to think highly of oneself (idiom) / giving oneself airs / arrogant and self-important | |
钻坚仰高 | zuān jiān yǎng gāo | lit. looking up to it, it gets higher / boring into it, it gets harder (idiom) (from Analects) / fig. to delve deeply into one's studies / meticulous and diligent study | |
足高气强 | zú gāo qì jiàng | high and mighty (idiom) / arrogant | |
足高气扬 | zú gāo qì yáng | high and mighty (idiom) / arrogant | |
低潮高地 | low-tide elevation | ||
海底高地 | submarine elevation | ||
海底高原 | oceanic plateau / plateau | ||
干出高度 | drying heights | ||
云顶高度 | cloud-top height | ||
兰色高棉 | Khmer Blue | ||
最高领袖 | Supreme Leader |