远 | yuǎn | far / distant / remote / (intensifier in a comparison) by far / much (lower etc) | |
遥 | yáo | distant / remote / far / far away | |
逖 | tì | far | |
嘏 | jiǎ | far / grand | |
对于 | duì yú | regarding / as far as sth is concerned / with regards to | |
竟然 | jìng rán | unexpectedly / to one's surprise / in spite of everything / in that crazy way / actually / to go as far as to | |
居然 | jū rán | unexpectedly / to one's surprise / go so far as to | |
而言 | ér yán | (typically preceded by 就…[jiu4 xx5] or 對…|对…[dui4 xx5] etc) as far as ... is concerned / speaking in terms of ... | |
至今 | zhì jīn | so far / to this day / until now | |
远远 | yuǎn yuǎn | distant / by far | |
过度 | guò dù | excessive / over- / excess / going too far / extravagant / intemperate / overdue | |
尽可能 | jǐn kě néng | as far as possible / to do one's utmost | |
远离 | yuǎn lí | to be far from / to keep away from | |
乃至 | nǎi zhì | and even / to go so far as to | |
超出 | chāo chū | to exceed / to overstep / to go too far / to encroach | |
远方 | yuǎn fāng | far away / a distant location | |
至此 | zhì cǐ | up until now / so far | |
万里 | wàn lǐ | far away / thousands of miles / 10000 li | |
不至于 | bù zhì yú | unlikely to go so far as to / not as bad as | |
迄今 | qì jīn | so far / to date / until now | |
漫天 | màn tiān | lit. to fill the whole sky / everywhere / as far as the eye can see | |
后方 | hòu fāng | the rear / far behind the front line | |
对我来说 | duì wǒ lái shuō | as far as I'm concerned | |
尚无 | shàng wú | not yet / not so far | |
至于 | zhì yú | as for / as to / to go so far as to | |
不妙 | bù miào | (of a turn of events) not too encouraging / far from good / anything but reassuring | |
远东 | Yuǎn dōng | Far East (loanword) | |
偏僻 | piān pì | remote / desolate / far from the city | |
远近 | yuǎn jìn | far and near / distance | |
四面八方 | sì miàn bā fāng | in all directions / all around / far and near | |
偏远 | piān yuǎn | remote / far from civilization | |
久远 | jiǔ yuǎn | old / ancient / far away | |
老远 | lǎo yuǎn | very far away | |
异乡 | yì xiāng | foreign land / a place far from home | |
游子 | yóu zǐ | person living or traveling far from home | |
远端 | yuǎn duān | the far end (of an object) / remote (i.e. operating from a distance or over a computer network) / (anatomy) distal | |
远行 | yuǎn xíng | a long journey / far from home | |
何止 | hé zhǐ | far more than / not just | |
所及 | suǒ jí | to reach as far as / within reach | |
一望无际 | yī wàng wú jì | as far as the eye can see (idiom) | |
边远 | biān yuǎn | far from the center / remote / outlying | |
过火 | guò huǒ | to go too far (in word or deed) / over the top | |
力所能及 | lì suǒ néng jí | as far as one's capabilities extend (idiom) / to the best of one's ability / within one's powers | |
悠远 | yōu yuǎn | long time ago / distant / far away | |
佳话 | jiā huà | story or deed that captures the imagination and is spread far and wide | |
全胜 | quán shèng | total victory / to excel by far / name of a tank / slam | |
天壤之别 | tiān rǎng zhī bié | lit. as different as sky and earth (idiom) / fig. night and day difference / opposite extremes / a world of difference / a far cry from | |
出格 | chū gé | to overstep the bounds of what is proper / to take sth too far / (of a measuring device) to go off the scale | |
遐迩 | xiá ěr | near and far / far and wide | |
岂止 | qǐ zhǐ | not only / far from / more than | |
遥遥无期 | yáo yáo wú qī | far in the indefinite future (idiom) / so far away it seems forever | |
望尘莫及 | wàng chén mò jí | lit. to see only the other rider's dust and have no hope of catching up (idiom) / to be far inferior | |
适可而止 | shì kě ér zhǐ | to stop before going too far (idiom) / to stop while one can / don't overdo it / stop while you're ahead | |
高瞻远瞩 | gāo zhān yuǎn zhǔ | to stand tall and see far (idiom) / taking the long and broad view / acute foresight | |
远走高飞 | yuǎn zǒu gāo fēi | to go far / to escape to faraway places | |
凤毛麟角 | fèng máo lín jiǎo | lit. as rare as phoenix feathers and unicorn horns (idiom) / fig. few and far between | |
收兵 | shōu bīng | to retreat / to withdraw troops / to recall troops / fig. to finish work / to wind up / to call it a day / used with negatives: the task is far from over | |
漫山遍野 | màn shān biàn yě | lit. covering the mountains and the plains (idiom) / fig. as far as the eye can see / covering everything / omnipresent | |
名扬四海 | míng yáng sì hǎi | to become known far and wide (idiom) / famous | |
远扬 | yuǎn yáng | (fame) spreads far and wide | |
天各一方 | tiān gè yī fāng | (of relatives or friends) to live far apart from each other | |
法儿 | fǎ r | way / method / means / Taiwan pr. [fa1 r5] | |
漫无边际 | màn wú biān jì | extremely vast / boundless / limitless / digressing / discursive / going off on tangents / straying far off topic | |
远游 | yuǎn yóu | to travel far / distant wanderings | |
深谋远虑 | shēn móu yuǎn lu:4 | lit. deep plans and distant thoughts / to plan far ahead (idiom) | |
寥落 | liáo luò | sparse / few and far between | |
鞭长莫及 | biān cháng mò jí | lit. the whip cannot reach (idiom) / beyond one's influence / too far to be able to help | |
极右 | jí yòu | far right | |
辽远 | liáo yuǎn | distant / far away / remote | |
一望无垠 | yī wàng wú yín | to stretch as far as the eye can see (idiom) | |
侨居 | qiáo jū | to live far away from one's native place / to reside in a foreign country | |
淫羊藿 | yín yáng huò | Epimedium, genus of herbaceous flowering plant, cultivated in the Far East as aphrodisiac / also called barrenwort or horny goatweed (said to resemble crushed goat's testicles) | |
瞻望 | zhān wàng | to look far ahead / to look forward (to) | |
杳然 | yǎo rán | quiet, silent, and lonely / far and indistinct / gone without a trace | |
泰西 | Tài xī | "the Far West" / old term for Europe and America | |
纵目 | zòng mù | as far as the eye can see | |
臭名远扬 | chòu míng yuǎn yáng | stinking reputation / notorious far and wide | |
讲 | jiǎng | to speak / to explain / to negotiate / to emphasize / to be particular about / as far as sth is concerned / speech / lecture | |
寥若晨星 | liáo ruò chén xīng | rare as morning stars (idiom) / few and far between / sparse | |
竟 | jìng | unexpectedly / actually / to go so far as to / indeed | |
大鸣大放 | dà míng dà fàng | (idiom) to freely air one's views / to be heard far and wide / to attract a lot of attention | |
风流云散 | fēng liú yún sàn | lit. dispersed by wind and scattered like clouds (idiom) / fig. scattered far and wide (of friends and relatives) | |
攸 | yōu | distant, far / adverbial prefix | |
九霄云外 | jiǔ xiāo yún wài | beyond the topmost clouds (idiom) / unimaginably far away | |
过犹不及 | guò yóu bù jí | too far is as bad as not enough (idiom, from the Analects) | |
天涯若比邻 | tiān yá ruò bǐ lín | far-flung realms as next door (idiom) / close in spirit although far away | |
室迩人遐 | shì ěr rén xiá | to long for sb far away / to grieve over the dead | |
志在四方 | zhì zài sì fāng | to aspire to travel far and make one's mark (idiom) | |
极目远望 | jí mù yuǎn wàng | as far as the eye can see | |
流落他乡 | liú luò tā xiāng | to wander far from home | |
漫天遍地 | màn tiān biàn dì | lit. to fill the whole sky and cover the land / everywhere / as far as the eye can see | |
漫天遍野 | màn tiān biàn yě | lit. to fill the whole sky and cover the land / everywhere / as far as the eye can see | |
登高望远 | dēng gāo wàng yuǎn | to stand tall and see far (idiom) / taking the long and broad view / acute foresight | |
祸不旋踵 | huò bù xuán zhǒng | trouble is never far away (idiom) | |
荆榛满目 | jīng zhēn mǎn mù | thorns and brambles as far as eye can see (idiom) / beset by troubles | |
高飞远走 | gāo fēi yuǎn zǒu | to fly high and run far (idiom) / to leave in a hurry for a distance place | |
浪迹江湖 | làng jì jiāng hú | to roam far and wide / to drift with the wind | |
逼人太甚 | bī rén tài shèn | to push sb too far / to go too far (in oppressing people) | |
浪迹天涯 | làng jì tiān yá | to roam far and wide (idiom) / to travel the world | |
迄今为止 | qì jīn wéi zhǐ | so far / up to now / still (not) |