使 用 shǐ yòng to use / to employ / to apply / to make use of 利 用 lì yòng to exploit / to make use of / to use / to take advantage of / to utilize 运 用 yùn yòng to use / to put to use 用 途 yòng tú use / application 以 yǐ to use / by means of / according to / in order to / because of / at (a certain date or place) 用 yòng to use / to employ / to have to / to eat or drink / expense or outlay / usefulness / hence / therefore 采 用 cǎi yòng to adopt / to employ / to use 使 出 shǐ chū to use / to exert 改 用 gǎi yòng to change over to / to switch to / to use (sth different) 套 用 tào yòng to apply (sth hitherto used in a different context) / to use (rules, systems, models etc copied from elsewhere) (often implying that they aren't suited to the new situation) / to borrow (a phrase) / (Tw) (computing) to apply (a style, formatting etc) 用 场 yòng chǎng use / application / Taiwan pr. [yong4 chang2] 施 用 shī yòng to implement / to use 连 用 lián yòng to use (two words etc) together / to use (sth) continuously 着 zhuó to wear (clothes) / to contact / to use / to apply 活 动 huó dòng to exercise / to move about / to operate / to use connections (personal influence) / loose / shaky / active / movable / activity / campaign / maneuver / behavior / CL:項|项[xiang4],個|个[ge4] 应 用 yìng yòng to put to use / to apply / practical / applied (science, linguistics etc) / application / practical use / (computing) app 用 于 yòng yú use in / use on / use for 掌 握 zhǎng wò to grasp (often fig.) / to control / to seize (initiative, opportunity, destiny) / to master / to know well / to understand sth well and know how to use it / fluency 用 品 yòng pǐn articles for use / products / goods 通 用 tōng yòng to use anywhere, anytime (card, ticket etc) / to be used by everyone (language, textbook etc) / (of two or more things) interchangeable 节 省 jié shěng saving / to save / to use sparingly / to cut down on 消 耗 xiāo hào to use up / to consume 选 用 xuǎn yòng to choose for some purpose / to select and use 借 口 jiè kǒu to use as an excuse / on the pretext / excuse / pretext 用 药 yòng yào drug use 实 物 shí wù material object / concrete object / original object / in kind / object for practical use / definite thing / reality / matter (physics) 施 展 shī zhǎn to use fully / to put to use 他 用 tā yòng other use / other purpose 用 水 yòng shuǐ water use 好 用 hǎo yòng useful / serviceable / effective / handy / easy to use 公 用 gōng yòng public / for public use 民 用 mín yòng (for) civilian use 发 扬 fā yáng to develop / to make full use of 禁 用 jìn yòng to prohibit the use of sth / to ban / (computing) to disable 日 用 rì yòng daily expenses / of everyday use 通 行 tōng xíng to go through / to pass through / to be in general use 用 不 着 yòng bu zháo not need / have no use for 用 作 yòng zuò to use for the purpose of / to serve as 用 尽 yòng jìn to exhaust / to use up completely 专 治 zhuān zhì (of medicine) to use specifically for the treatment of 退 役 tuì yì to retire from the military, sport etc / to demobilize / to decommission / retired from use 享 用 xiǎng yòng to enjoy (i.e. have the use or benefit of) 借 用 jiè yòng to borrow sth for another use / to borrow an idea for one's own use 军 用 jūn yòng (for) military use / military application 刷 卡 shuā kǎ to use a credit card (or swipe card, smart card etc) 共 用 gòng yòng to share the use of / to have joint use of / communal (bathroom) / shared (antenna) / to use, in total, ... 轻 巧 qīng qiǎo dexterous / deft / easy / light and easy to use / nimble / agile / lithe / graceful 磨 损 mó sǔn to suffer wear and tear / to deteriorate through use / to wear out 化 名 huà míng to use an alias / assumed name / pseudonym 挪 用 nuó yòng to shift (funds) / to (legitimately) take funds set aside for one purpose in order to use them for another / to embezzle / to misappropriate 日 用 品 rì yòng pǐn articles for daily use / CL:件[jian4],個|个[ge4] 使 唤 shǐ huàn to order sb about / to use sb 耗 尽 hào jìn to exhaust / to use up / to deplete / to drain 药 用 yào yòng medicinal use / pharmaceutical 沿 用 yán yòng to continue to use (old methods) / to apply as before / according to usage 爱 惜 ài xī to cherish / to treasure / to use sparingly 有 方 yǒu fāng to do things right / to use the correct method 有 心 人 yǒu xīn rén resolute person / person with aspirations / people who feel / people who use their heads 善 用 shàn yòng to be good at using (sth) / to put (sth) to good use 因 地 制 宜 yīn dì zhì yí (idiom) to use methods in line with local circumstances 不 济 bù jì not good / of no use 盗 用 dào yòng to use illegitimately / to misappropriate / to embezzle 比 划 bǐ huà to gesture / to use sign language / to gesticulate / to engage in body combat or martial art / to come to blows 用 得 着 yòng de zháo to be able to use / useable / to have a use for / (in a question) to be necessary to 小 球 xiǎo qiú sports such as ping-pong and badminton that use small balls / see also 大球[da4 qiu2] 惯 用 guàn yòng to use habitually / habitual / customary 乘 风 chéng fēng to ride the wind / to use a fair wind / to take an opportunity 酌 情 zhuó qíng to use discretion / to take circumstances into account / to make allowances pertinent to a situation 无 济 于 事 wú jì yú shì to no avail / of no use 藉 口 jiè kǒu to use as an excuse / on the pretext / excuse / pretext / also written 借口[jie4 kou3] 御 用 yù yòng for use by the emperor / imperial / (derog.) in the pay of the ruler 合 用 hé yòng to share / to use in common / suitable / fit for purpose / useable 动 脑 dòng nǎo to use one's brain 土 地 使 用 land use 动 武 dòng wǔ to use force / to come to blows 合 理 利 用 hé lǐ lì yòng reasonable utilization / optimum use 活 用 huó yòng to apply (knowledge etc) creatively and flexibly / to use a word flexibly (e.g. a noun as an adjective) 使 用 量 shǐ yòng liàng volume of use / usage amount 动 脑 筋 dòng nǎo jīn to use one's brains / to think 竭 尽 jié jìn to use up / to exhaust 易 用 性 yì yòng xìng ease of use / usability 续 航 xù háng endurance / long-term continuous travel or use 好 使 hǎo shǐ easy to use / to function well / so that / in order to 座 驾 zuò jià one's own car (or motorbike) / vehicle for one's private use 利 诱 lì yòu to use gain as a lure 取 用 qǔ yòng to access / to make use of 假 借 jiǎ jiè to make use of / to use sth as pretext / under false pretenses / under the guise of / masquerading as / lenient / tolerant / loan character (one of the Six Methods 六書|六书 / of forming Chinese characters) / character acquiring meanings by phonetic association / also called phonetic loan 着 zhé to wear (clothes) / to contact / to use / to apply 取 长 补 短 qǔ cháng bǔ duǎn lit. use others' strengths to make up for one's weak points (idiom from Mencius) / to use this in place of that / what you lose on the swings, you win on the roundabouts 施 暴 shī bào to use violence / to attack / to assault 现 身 说 法 xiàn shēn shuō fǎ to talk from one's personal experience / to use oneself as an example 冒 用 mào yòng to falsely use (sb's identity etc) 穷 尽 qióng jìn to use up / to exhaust / to probe to the bottom / limit / end 以 权 谋 私 yǐ quán móu sī to use one's position for personal gain (idiom) 用 字 yòng zì to use letters / to use words / diction 入 药 rù yào to use in medicine 动 dòng (of sth) to move / to set in movement / to displace / to touch / to make use of / to stir (emotions) / to alter / abbr. for 動詞|动词[dong4 ci2], verb 转 用 zhuǎn yòng to adapt for use for another purpose 大 球 dà qiú sports such as soccer, basketball and volleyball that use large balls / see also 小球[xiao3 qiu2] 白 搭 bái dā no use / no good