| |||||||||||||||||||||||||||||||||||
Results for 节 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
节 | ![]() | joint / node / (bound form) section / segment / solar term (one of the 24 divisions of the year in the traditional Chinese calendar) / seasonal festival / (bound form) to economize / to save / (bound form) moral integrity / chastity / classifier for segments: lessons, train wagons, biblical verses etc / knot (nautical miles per hour) | ![]() ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节 | ![]() | see 節骨眼|节骨眼[jie1 gu5 yan3] | ![]() ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
Results beginning with 节 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
节目 | jié mù | (TV or radio) program / show / item / act / segment / number (on the program of a concert, variety show or cultural event) / a planned activity (in one's schedule) / CL:個|个[ge4],場|场[chang3],項|项[xiang4],臺|台[tai2],套[tao4],檔|档[dang4] | ![]() ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节省 | jié shěng | saving / to save / to use sparingly / to cut down on | ![]() ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节日 | jié rì | holiday / festival / CL:個|个[ge4] | ![]() ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节能 | jié néng | to conserve energy / to minimize energy consumption | ![]() ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节约 | jié yuē | to economize / to conserve (resources) / economy / frugal | ![]() ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节奏 | jié zòu | rhythm / tempo / musical pulse / cadence / beat | ![]() ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节点 | jié diǎn | node | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节水 | jié shuǐ | to save water | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节电 | jié diàn | to save electricity / power saving | ![]() ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节节 | jié jié | step by step / little by little | ![]() ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节制 | jié zhì | to control / to restrict / to moderate / to temper / moderation / sobriety / to administer | ![]() ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节拍 | jié pāi | beat (music) / meter | ![]() ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节庆 | jié qìng | festival | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节俭 | jié jiǎn | frugal / economical | ![]() ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节食 | jié shí | to save food / to go on a diet | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节油 | jié yóu | to economize on gasoline / fuel-efficient | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节选 | jié xuǎn | excerpt / selection (from a book) / to select / to choose an extract | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节气 | jié qi | solar term | ![]() ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节律 | jié lu:4 | rhythm / pace | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节育 | jié yù | to practice birth control | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节录 | jié lù | to extract / to excerpt / excerpt | ![]() ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节流 | jié liú | to control flow / to choke / weir valve / a throttle / a choke | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节支 | jié zhī | to save on expenditure | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节余 | jié yú | to save / savings | ![]() ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节操 | jié cāo | integrity / moral principle | ![]() ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节间 | jié jiān | between joints | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节本 | jié běn | abridged version | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节疤 | jié bā | gnarl / knot | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节车 | jié chē | a train / articulated vehicle | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节候 | jié hòu | season / time of year | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节烈 | jié liè | (of a woman) indomitably chaste | ![]() ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节瘤 | jié liú | knot (in wood) | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节略 | jié lu:è | abbreviation | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节期 | jié qī | festival season | ![]() | ||||||||||||||||||||||||||||||||
节子 | jiē zi | gnarl / knot | ![]() ![]() |
节假日 | jié jià rì | public holiday | ![]() ![]() |
节度使 | jié dù shǐ | Tang and Song dynasty provincial governor, in Tang times having military and civil authority, but only civil authority in Song | ![]() |
节能灯 | jié néng dēng | compact fluorescent lamp (CFL) | ![]() |
节骨眼 | jiē gu yǎn | (dialect) critical juncture / crucial moment / Taiwan pr. [jie2 gu5 yan3] | ![]() ![]() |
节气门 | jié qì mén | throttle | ![]() |
节流阀 | jié liú fá | a throttle | ![]() |
节拍器 | jié pāi qì | metronome | ![]() |
节水器 | jié shuǐ qì | water-saving device | ![]() |
节能的 | energy-saving | ![]() | |
节礼日 | jié lǐ rì | Boxing Day, holiday on 26th December (the day after Christmas Day) in some countries | ![]() |
节略本 | jié lu:è běn | abridged version | ![]() |
节律法 | jié lu:4 fǎ | rhythm method | ![]() |
节尾猴 | jié wěi hóu | Goeldi's | ![]() |
节奏层 | jié zòu céng | rhythmite | ![]() |
节约用水 | jié yuē yòng shuǐ | water conservation | ![]() |
节约资源 | resource-saving | ![]() | |
节外生枝 | jié wài shēng zhī | (idiom) new problems arise unexpectedly | ![]() ![]() |
节衣缩食 | jié yī suō shí | to save on food and clothing (idiom) / to live frugally | ![]() ![]() |
节肢动物 | jié zhī dòng wù | arthropod | ![]() ![]() |
节哀顺变 | jié āi shùn biàn | restrain your grief, accept fate (condolence phrase) | ![]() |
节税筹划 | tax planning | ![]() | |
节约储金 | Provident Fund | ![]() | |
节点交换 | jié diǎn jiāo huàn | nodal exchange / node | ![]() |
节骨眼儿 | jiē gu yǎn r | erhua variant of 節骨眼|节骨眼[jie1 gu5 yan3] | ![]() |
节节败退 | jié jié bài tuì | to retreat again and again in defeat / to suffer defeat after defeat | ![]() |
节流踏板 | jié liú tà bǎn | throttle pedal / accelerator | ![]() |
节上生枝 | jié shàng shēng zhī | a new branch grows out of a knot (idiom) / fig. side issues keep arising | ![]() |
节水马桶 | jié shuǐ mǎ tǒng | water-saving toilet | ![]() |
节用能源 | jié yòng néng yuán | energy conservation | ![]() |
节支动物 | jié zhī dòng wù | arthropod | ![]() |
节奏口技 | jié zòu kǒu jì | beatboxing | ![]() |
节足动物 | jié zú dòng wù | arthropod, segmented animals with jointed limbs / same as 節肢動物|节肢动物[jie2 zhi1 dong4 wu4] | ![]() |
节省能源的 | energy-saving | ![]() | |
节约的费用 | cost savings | ![]() | |
节点,交点 | node | ![]() | |
节育门诊部 | jié yù mén zhěn bù | birth control clinic | ![]() |
节奏布鲁斯 | jié zòu bù lǔ sī | Rhythm and Blues R&B | ![]() |
节能工作分组 | Sub-Working Group on Energy Savings | ![]() | |
节水卫生设备 | jié shuǐ wèi shēng shè bèi | low-flow plumbing fixture | ![]() |
节肢介体病毒 | jié zhī jiè tǐ bìng dú | arbovirus | ![]() |
节约储金委员会 | Provident Fund Committee | ![]() | |
节约储金秘书处 | Provident Fund Secretariat | ![]() | |
节省燃料的炉灶 | fuel-efficient stove | ![]() | |
节省劳力的装置 | labour-saving device | ![]() | |
节约使用自然资源 | husband natural resources (v.) | ![]() | |
节约储金咨询委员会 | Provident Fund Advisory Committee | ![]() | |
节省资源的生产技术 | resource-conscious production technologies | ![]() |
Approximate Results for 节 | ||||
字节 | zì jié | (computing) byte / CL:個|个[ge4] | ![]() | |
春节 | Chūn jié | Spring Festival (Chinese New Year) | ![]() ![]() | |
章节 | zhāng jié | chapter / section | ![]() ![]() | |
细节 | xì jié | details / particulars | ![]() ![]() | |
调节 | tiáo jié | to adjust / to regulate / to harmonize / to reconcile (accountancy etc) | ![]() ![]() | |
情节 | qíng jié | circumstances / plot / storyline | ![]() ![]() | |
环节 | huán jié | (zoology) segment (of the body of a worm, centipede etc) / (fig.) a part of an integrated whole: aspect (of a project), element (of a policy), sector (of the economy), stage (of a process) etc | ![]() ![]() | |
季节 | ![]() | time / season / period / CL:個|个[ge4] | ![]() ![]() | |
关节 | guān jié | joint (physiology) / key point / critical phase | ![]() ![]() | |
时节 | shí jié | season / time | ![]() ![]() | |
过节 | guò jié | to celebrate a festival / after the celebrations (i.e. once the festival is over) | ![]() ![]() | |
佳节 | jiā jié | festive day / holiday | ![]() ![]() | |
礼节 | lǐ jié | etiquette | ![]() ![]() | |
小节 | xiǎo jié | a minor matter / trivia / bar (music) | ![]() ![]() | |
脱节 | tuō jié | to come apart | ![]() ![]() | |
音节 | yīn jié | syllable | ![]() ![]() | |
使节 | shǐ jié | (diplomatic) envoy | ![]() ![]() | |
末节 | mò jié | inessentials / minor detail | ![]() ![]() | |
气节 | qì jié | moral integrity / unflinching righteousness | ![]() ![]() | |
结节 | jié jié | nodule / tubercle | ![]() ![]() | |
贞节 | zhēn jié | chastity / virginity (of women) / moral integrity (of men) / loyalty / constancy | ![]() ![]() | |
竹节 | zhú jié | bamboo joint | ![]() | |
骨节 | gǔ jié | joint (of the skeleton) | ![]() ![]() | |
年节 | nián jié | the New Year festival | ![]() ![]() | |
名节 | míng jié | reputation and integrity | ![]() ![]() | |
枝节 | zhī jié | branches and knots / fig. side issue / minor peripheral problem | ![]() ![]() | |
删节 | shān jié | to abridge / to cut a text down to size for publication | ![]() ![]() | |
变节 | biàn jié | betrayal / defection / turncoat / to change sides politically | ![]() ![]() | |
分节 | fēn jié | segmented | ![]() | |
守节 | shǒu jié | faithful (to the memory of betrothed) / constant (of widow who remains unmarried) | ![]() ![]() | |
灯节 | dēng jié | the Lantern Festival (15th of first month of lunar calendar) | ![]() ![]() | |
拔节 | bá jié | jointing (agriculture) | ![]() ![]() | |
失节 | shī jié | to be disloyal (to one's country, spouse etc) / to lose one's chastity | ![]() ![]() | |
殉节 | xùn jié | to sacrifice one's life by loyalty (to one's prince, one's husband etc) | ![]() ![]() | |
拜节 | bài jié | to pay respects during a festival | ![]() | |
鞭节 | biān jié | flagellum | ![]() | |
毕节 | Bì jié | see 畢節市|毕节市[Bi4jie2 Shi4] | ![]() | |
大节 | dà jié | major festival / important matter / major principle / high moral character | ![]() | |
冬节 | Dōng jié | see 冬至[Dong1 zhi4] | ![]() | |
奉节 | Fèng jié | Fengjie, a county in Chongqing 重慶|重庆[Chong2qing4] | ![]() | |
筋节 | jīn jié | lit. muscles and joints / by ext. the relations between parts in a speech, composition etc | ![]() | |
嫠节 | lí jié | chastity of a widow (old usage) | ![]() | |
令节 | lìng jié | festive season / happy time / noble principle | ![]() | |
木节 | mù jié | gnarl / knag | ![]() | |
品节 | pǐn jié | character / moral integrity | ![]() ![]() | |
双节 | shuāng jié | combined Mid-Autumn Festival and National Day (occurring when the Mid-Autumn Festival 中秋節|中秋节[Zhong1 qiu1 jie2] falls on October 1st, as in 1982, 2001 and 2020) / binodal / two-section | ![]() | |
死节 | sǐ jié | to die or be martyred for a noble cause / to be faithful unto death | ![]() | |
仪节 | yí jié | etiquette / ceremonial protocol | ![]() ![]() | |
有节 | yǒu jié | segmented | ![]() | |
驻节 | zhù jié | (of a high official) to temporarily reside overseas (or in another part of the country) on an official posting | ![]() |
YB字节 | YBzì jié | yottabyte | ![]() |
ZiB字节 | ZiBzì jié | zebibyte | ![]() |
1024字节 | 1024zì jié | kibibyte | ![]() |
情人节 | Qíng rén jié | Valentine's Day | ![]() |
圣诞节 | Shèng dàn jié | Christmas time / Christmas season / Christmas | ![]() |
电影节 | diàn yǐng jié | film festival / CL:屆|届[jie4] | ![]() |
母亲节 | Mǔ qīn jié | Mother's Day | ![]() |
艺术节 | yì shù jié | arts festival | ![]() |
中秋节 | Zhōng qiū jié | the Mid-Autumn Festival on 15th of 8th lunar month | ![]() ![]() |
端午节 | Duān wǔ jié | Dragon Boat Festival (5th day of the 5th lunar month) | ![]() ![]() |
关节炎 | guān jié yán | arthritis | ![]() |
愚人节 | yú rén jié | April Fools' Day | ![]() |
国庆节 | Guó qìng jié | PRC National Day (October 1st) | ![]() |
儿童节 | ér tóng jié | Children's Day | ![]() |
教师节 | Jiào shī jié | Teachers' Day (September 10th in PRC and Confucius's birthday, September 28th in Taiwan) | ![]() |
元宵节 | Yuán xiāo jié | Lantern Festival, the final event of the Spring Festival 春節|春节, on 15th of first month of the lunar calendar | ![]() ![]() |
妇女节 | Fù nu:3 jié | International Women's Day (March 8) | ![]() ![]() |
季节性 | jì jié xìng | seasonal | ![]() |
音乐节 | yīn yuè jié | music festival | ![]() |
万圣节 | Wàn shèng jié | All Saints (Christian festival) | ![]() |
调节器 | tiáo jié qì | regulator | ![]() |
清明节 | Qīng míng jié | Qingming or Pure Brightness Festival or Tomb Sweeping Day, celebration for the dead (in early April) | ![]() |
劳动节 | Láo dòng jié | International Labor Day (May Day) | ![]() ![]() |
复活节 | Fù huó jié | Easter | ![]() |
感恩节 | Gǎn ēn jié | Thanksgiving Day | ![]() |
狂欢节 | kuáng huān jié | carnival | ![]() |
膝关节 | xī guān jié | knee joint | ![]() ![]() |
父亲节 | Fù qīn jié | Father's Day | ![]() |
光棍节 | Guāng gùn jié | Singles' Day (November 11), originally a day of activities for single people, but now also the world's biggest annual retail sales day | ![]() |
三八节 | Sān bā jié | International Women's Day (March 8) | ![]() |
重阳节 | Chóng yáng jié | Double Ninth or Yang Festival / 9th day of 9th lunar month | ![]() ![]() |
青年节 | Qīng nián jié | Youth Day (May 4th), PRC national holiday for young people aged 14 to 28, who get half a day off | ![]() |
啤酒节 | pí jiǔ jié | Beer Festival | ![]() |
泼水节 | Pō shuǐ jié | Songkran (Thai New Year) | ![]() |
双节棍 | shuāng jié gùn | nunchaku | ![]() |
植树节 | Zhí shù jié | Arbor Day (March 12th), also known as National Tree Planting Day 全民義務植樹日|全民义务植树日[Quan2 min2 Yi4 wu4 Zhi2 shu4 ri4] | ![]() |
建军节 | Jiàn jūn jié | Army Day (August 1) | ![]() ![]() |
指关节 | zhǐ guān jié | knuckle | ![]() |
火把节 | huǒ bǎ jié | Torch Festival | ![]() |
耶诞节 | Yē dàn jié | Christmas (Tw) | ![]() |
七夕节 | Qī xī jié | Qixi Festival or Double Seven Festival on the 7th day of the 7th lunar month / girls' festival / Chinese Valentine's day, when Cowherd and Weaving maid 牛郎織女|牛郎织女[niu2 lang3 zhi1 nu:3] are allowed their annual meeting | ![]() |
万向节 | wàn xiàng jié | universal joint system | ![]() |
神经节 | shén jīng jié | (anatomy) ganglion | ![]() |
松节油 | sōng jié yóu | turpentine | ![]() |
老人节 | lǎo rén jié | day for the aging | ![]() |
开斋节 | Kāi zhāi jié | (Islam) Eid al-Fitr, festival that marks the end of Ramadan | ![]() |
中元节 | Zhōng yuán jié | Ghost Festival on 15th day of 7th lunar month when offerings are made to the deceased | ![]() |
二节棍 | èr jié gùn | nunchaku (weapon with two rods joined by a short chain, used in martial arts) | ![]() |
双十节 | Shuāng shí jié | Double Tenth, the anniversary of the Wuchang Uprising 武昌起義|武昌起义[Wu3 chang1 Qi3 yi4] of October 10th, 1911 / (Tw) National Day | ![]() |
调节槽 | adjust tank | ![]() | |
Azimuth 节目 | Azimuth jié mù | Azimuth Programme | ![]() |
拔节期 | bá jié qī | elongation stage / jointing stage (agriculture) | ![]() |
毕节市 | Bì jié shì | Bijie, prefecture-level city in Guizhou Province 貴州省|贵州省[Gui4zhou1 Sheng3] | ![]() |
闭音节 | bì yīn jié | closed syllable | ![]() |
重复节 | chóng fù jié | repeated segment (networking) | ![]() |
单音节 | dān yīn jié | monosyllabic / a monosyllable | ![]() |
大斋节 | dà zhāi jié | great fast / Christian lent | ![]() |
端阳节 | Duān yáng jié | see 端午節|端午节[Duan1 wu3 jie2] | ![]() |
剁手节 | Duò shǒu jié | (jocular) a day of frenetic online spending, such as Singles' Day | ![]() |
多字节 | duō zì jié | multibyte | ![]() |
反季节 | fǎn jì jié | off-season / out-of-season | ![]() |
奉节县 | Fèng jié Xiàn | Fengjie, a county in Chongqing 重慶|重庆[Chong2qing4] | ![]() |
封斋节 | fēng zhāi jié | Lent | ![]() |
光明节 | Guāng míng jié | Hanukkah (Chanukah), 8 day Jewish holiday starting on the 25th day of Kislev (can occur from late Nov up to late Dec on Gregorian calendar) / also called 哈努卡節|哈努卡节 / and simply 哈努卡 | ![]() |
关节面 | guān jié miàn | articular facet (anatomy) / surface in joint | ![]() |
关节囊 | guān jié náng | articular capsule (of joint such as knee in anatomy) | ![]() |
关节腔 | guān jié qiāng | articular cavity / joint cavity | ![]() |
关节销 | guān jié xiāo | kingpin | ![]() |
箍节儿 | gū jie r | short length / small section or portion | ![]() |
过节儿 | guò jié r | (coll.) grudge / strife / (coll.) good manners | ![]() |
花朝节 | huā zhāo jié | Birthday of the Flowers, spring festival on lunar 12th or 15th February | ![]() |
建党节 | Jiàn dǎng jié | CCP Founding Day (July 1st) | ![]() |
降临节 | Jiàng lín jié | Advent (Christian period of 4 weeks before Christmas) | ![]() |
吉字节 | jí zì jié | gigabyte (2^30 or approximately a billion bytes) | ![]() |
髋关节 | kuān guān jié | pelvis / hip joint | ![]() |
宽容节 | kuān róng jié | Festival for Tolerance | ![]() |
腊八节 | là bā jié | Laba rice porridge festival, on the 8th day of the 12th lunar month | ![]() |
两节棍 | liǎng jié gùn | nunchaku | ![]() |
联轴节 | lián zhòu jié | (mechanics) coupling | ![]() |
买关节 | mǎi guān jié | to offer a bribe | ![]() |
卖关节 | mài guān jié | to solicit a bribe / to accept a bribe | ![]() |
毛诞节 | Máo dàn jié | Mao Zedong’s birthday, December 26th | ![]() |
牧神节 | mù shén jié | Lupercalia, Roman festival to Pan on 15th February | ![]() |
排灯节 | Pái dēng jié | Diwali (Hindu festival) | ![]() |
千字节 | qiān zì jié | kilobyte | ![]() |
擒人节 | Qín rén jié | (jocular) Valentine's Day, referring to the rising number of extramarrital affairs being discovered on that day | ![]() |
全节流 | quán jié liú | full throttle / top speed | ![]() |
肉孜节 | Ròu zī jié | see 開齋節|开斋节[Kai1zhai1jie2] | ![]() |
三节鞭 | sān jié biān | three-section staff (old-style weapon) | ![]() |
扫墓节 | Sǎo mù jié | see 清明節|清明节[Qing1ming2jie2] | ![]() |
上元节 | Shàng yuán jié | see 元宵節|元宵节[Yuan2xiao1jie2] | ![]() |
圣灰节 | shèng huī jié | Ash Wednesday (first day of Lent) | ![]() |
圣体节 | Shèng tǐ jié | Corpus Christi (Catholic festival on second Thursday after Whit Sunday) | ![]() |
圣心节 | shèng xīn jié | Feast of the Sacred Heart | ![]() |
圣烛节 | Shèng zhú jié | Candlemas (Christian Festival on 2nd February) | ![]() |
使节团 | shǐ jié tuán | a diplomatic group / a delegation | ![]() |
收获节 | shōu huò jié | harvest festival | ![]() |
双音节 | shuāng yīn jié | bisyllable | ![]() |
四旬节 | sì xún jié | First Sunday of Lent | ![]() |
宋干节 | Sòng gān jié | Songkran (Thai New Year festival) | ![]() |