适 合 shì hé to fit / to suit 配 合 pèi hé matching / fitting in with / compatible with / to correspond / to fit / to conform to / rapport / to coordinate with / to act in concert with / to cooperate / to become man and wife / to combine parts of machine 适 应 shì yìng to adapt / to fit / to suit 对 duì right / correct / towards / at / for / concerning / regarding / to treat (sb a certain way) / to face / (bound form) opposite / facing / matching / to match together / to adjust / to fit / to suit / to answer / to reply / to add / to pour in (a fluid) / to check / to compare / classifier: couple / pair 一 阵 yī zhèn a burst / a fit / a peal / a spell (period of time) 相 配 xiāng pèi to match / to fit / to pair well 贴 合 tiē hé to adjust closely / to fit 康 健 kāng jiàn healthy / fit 安 ān (bound form) calm / peaceful / to calm / to set at ease / safe / secure / in good health / content / satisfied (as in 安於|安于[an1yu2]) / to place (sb) in a suitable position (job) / to install / to fix / to fit / to bring (a charge against sb) / to harbor (certain intentions) / ampere (abbr. for 安培[an1pei2]) 称 chèn to fit / to match / to suit / (coll.) to have / to possess / Taiwan pr. [cheng4] 适 shì to fit / suitable / proper / just (now) / comfortable / well / to go / to follow or pursue 配 pèi to join / to fit / to mate / to mix / to match / to deserve / to make up (a prescription) / to allocate 合 于 hé yú to tally / to accord with / to fit 康 强 kāng qiáng strong and healthy / fit 拟 合 nǐ hé to fit (data to a model) / a (close) fit 装 设 zhuāng shè to install / to fit (e.g. a light bulb) 配 装 pèi zhuāng to install / to fit / to load goods (on ships etc) 散 客 sǎn kè FIT (free independent traveler) / individual traveler (as opposed to one who travels with a group) 装 修 zhuāng xiū to decorate / interior decoration / to fit up / to renovate 协 调 xié tiáo to coordinate / to harmonize / to fit together / to match (colors etc) / harmonious / concerted 融 合 róng hé a mixture / an amalgam / fusion / welding together / to be in harmony with (nature) / to harmonize with / to fit in 健 身 jiàn shēn to exercise / to keep fit / to work out / physical exercise 装 配 zhuāng pèi to assemble / to fit together 对 口 duì kǒu (of two performers) to speak or sing alternately / to be fit for the purposes of a job or task / (of food) to suit sb's taste 吻 合 wěn hé to be a good fit / to be identical with / to adjust oneself to / to fit in 赌 气 dǔ qì to act in a fit of pique / to get in a huff / to be peeved 合 体 hé tǐ to combine / combination / composite character (i.e. a synonym of 合體字|合体字[he2 ti3 zi4]) / (of clothes) to be a good fit 强 身 qiáng shēn to strengthen one's body / to keep fit / to build up one's health (through exercise, nutrition etc) 切 合 qiè hé to fit in with / to suit / appropriate 合 用 hé yòng to share / to use in common / suitable / fit for purpose / useable 相 合 xiāng hé to conform to / to fit with / to be compatible with 见 不 得 jiàn bu dé not fit to be seen by / should not be exposed to / can't bear to see 容 身 róng shēn to find a place where one can fit in / to make one's home / to seek shelter 整 装 zhěng zhuāng to equip / to fit out / to get ready (for a journey) / to arrange (clothes) to be ready 气 头 上 qì tóu shàng in a fit of anger (idiom) / in a temper 合 群 hé qún to fit in / to get on well with others / sociable / to form a mutually supportive group 咬 合 yǎo hé (of uneven surfaces) to fit together / (of gear wheels) to mesh / (dentistry) occlusion / bite 拼 合 pīn hé to fit together / to put together 严 丝 合 缝 yán sī hé fèng (idiom) to fit together snugly / to dovetail perfectly 酒 囊 饭 袋 jiǔ náng fàn dài wine sack, food bag (idiom) / useless person, only fit for guzzling and boozing 便 宜 行 事 biàn yí xíng shì act at one's discretion / act as one sees fit 自 行 其 是 zì xíng qí shì to act as one thinks fit / to have one's own way 不 登 大 雅 之 堂 bù dēng dà yǎ zhī táng lit. not fit for elegant hall (of artwork) / not presentable / coarse / unrefined 削 足 适 履 xuē zú shì lu:3 to cut the feet to fit the shoes (idiom) / to force sth to fit (as to a Procrustean bed) / impractical or inelegant solution 抱 bào to hold / to carry (in one's arms) / to hug / to embrace / to surround / to cherish / (coll.) (of clothes) to fit nicely 贴 tiē to stick / to paste / to post (e.g. on a blog) / to keep close to / to fit snugly / to subsidize / allowance (e.g. money for food or housing) / sticker / classifier for sticking plaster: strip 投 其 所 好 tóu qí suǒ hào to adapt to sb's taste / to fit sb's fancy 颐 性 养 寿 yí xìng yǎng shòu to take care of one's spirit and keep fit (idiom) 一 气 之 下 yī qì zhī xià in a fit of pique / in a fury 不 对 碴 儿 bù duì chá r not proper / not fit for the occasion 可 身 kě shēn to fit well (clothes) 椊 zuó to fit a handle into a socket / a plug or cork 配 镜 pèi jìng to dispense or fit eyewear based on an optical prescription 任 便 rèn biàn as you see fit / to do as one likes 合 缝 hé fèng (of doors, windows etc) to fit snugly when closed / to close nicely 对 上 duì shàng to fit one into the other / to bring two things into contact 拿 出 手 ná chū shǒu not presentable / not fit to be seen in company 榫 头 sǔn tou tenon (wooden projection to fit into a mortise) 物 以 类 聚 , 人 以 群 分 wù yǐ lèi jù , rén yǐ qún fēn Similar things group together, similar people fit together (idiom) / Birds of a feather flock together. 现 量 相 违 xiàn liàng xiāng wéi to not fit one's perception of sth (idiom) 相 体 裁 衣 xiàng tǐ cái yī lit. tailor the clothes to fit the body (idiom) / fig. act according to real circumstances 看 菜 吃 饭 , 量 体 裁 衣 kān cài chī fàn , liáng tǐ cái yī eat depending on the dish, cut cloth according to the body (idiom) / to fit the appetite to the dishes and the dress to the figure / to act according to actual circumstances / to live within one's means 瞧 着 办 qiáo zhe bàn to do as one sees fit / It's up to you. / Let's wait and see and then decide what to do. 角 椅 jiǎo yǐ chair designed to fit in corner of a room 酌 予 zhuó yǔ to give as one sees fit 酌 办 zhuó bàn to do as one thinks fit / to handle by taking circumstances into consideration 饕 餮 大 餐 tāo tiè dà cān great meal fit for dragon's son (idiom) / sumptuous banquet 最 小 二 乘 法 zuì xiǎo èr chéng fǎ least square adjustment / least square method / least square fitting procedure / least square fit 拟 合 优 度 nǐ hé yōu duó goodness of fit 适 合 儿 童 生 存 的 世 界 A world fit for children 国 际 译 联 世 界 大 会 FIT World Congress 适 合 儿 童 生 存 的 世 界 五 周 年 A World Fit for Children Plus Five 最 小 二 乘 法 平 差 least square adjustment / least square method / least square fitting procedure / least square fit 最 小 二 乘 法 拟 合 least square adjustment / least square method / least square fitting procedure / least square fit 冷 缩 配 合 机 shrink fit machine 适 合 儿 童 的 非 洲 Africa Fit for Children 实 现 适 合 儿 童 的 非 洲 行 动 计 划 Plan of Action towards Africa Fit for Children 使 性 shǐ xìng to throw a fit / to act temperamental 看 着 办 kàn zhe bàn to do as one sees fit / to play it by ear (according to the circumstances) 怒 气 攻 心 nù qì gōng xīn (TCM) sudden strong emotions attacking the heart, leading to faints etc / (fig.) to fly into a fit of anger 翻 桌 fān zhuō to flip a table over (in a fit of anger) / (at a restaurant) to turn over a table (i.e. to complete a cycle from the seating of one group of diners until the arrival of another group at the same table) 悉 听 尊 便 xī tīng zūn biàn (idiom) do as you see fit / do whatever you like / (I, we) leave it in your hands 强 身 健 体 qiáng shēn jiàn tǐ to keep fit and healthy 气 头 上 qì tóu shang (in) a fit of anger / (in) a foul mood 群 租 qún zū to rent to multiple co-tenants, esp. where the number of tenants exceeds what the dwelling is fit to accommodate (i.e. involving subdivision of rooms etc)