份 | fèn | classifier for gifts, newspaper, magazine, papers, reports, contracts etc / variant of 分[fen4] | ||
Results beginning with 份 | ||||
份额 | fèn é | share / portion | ||
份子 | fèn zi | one's share of expenses (e.g. when buying a gift collectively) / cash gift | ||
份量 | fèn liang | see 分量[fen4 liang5] | ||
份儿 | fèn r | degree / extent / allotted share | ||
份外 | fèn wài | (adv) especially / (n) not ones responsibility or job | ||
份子 | fèn zǐ | Taiwan variant of 分子[fen4 zi3] | ||
份儿饭 | fèn r fàn | set meal | ||
份子钱 | fèn zi qián | gift money (on the occasion of a wedding etc) | ||
份额和投票权改革方桉 | quota and voice reform package | |||
Approximate Results for 份 | ||||
身份 | shēn fèn | identity / aspect of one's identity (i.e. sth that one is &ndash / mayor, father, permanent resident etc) / role / capacity (as in "in his capacity as a ..." 以…的身份[yi3 xx5 de5 shen1 fen4]) / status (social, legal etc) / position / rank | ||
股份 | gǔ fèn | a share (in a company) / stock | ||
备份 | bèi fèn | backup | ||
年份 | nián fen | particular year / certain year / given year | ||
部份 | bù fen | part (of a whole) / piece / section / share / shell (Unix) | ||
省份 | shěng fèn | province | ||
成份 | chéng fèn | composition / make-up / ingredient / element / component / one's social status / same as 成分 | ||
月份 | yuè fèn | month | ||
缘份 | yuán fèn | also written 緣分|缘分 / fate or chance that brings people together / predestined affinity or relationship / (Budd.) destiny | ||
过份 | guò fèn | unduly / excessive | ||
有份 | yǒu fèn | to have a share of (responsibility etc) / to be concerned / to be involved | ||
天份 | tiān fèn | variant of 天分[tian1 fen4] | ||
戏份 | xì fèn | scene (in a movie etc) / one's part in a movie or play / (archaic) actor's payment | ||
充份 | chōng fèn | ample / sufficient / abundant / full | ||
本份 | běn fèn | one's duty | ||
安份 | ān fèn | not going beyond one's bounds / also written 安分[an1 fen4] | ||
车份 | chē fèn | vehicle rental fee paid by cab and rickshaw drivers | ||
跌份 | diē fèn | (coll.) to lose face | ||
非份 | fēi fèn | improper / presumptuous / assuming / overstepping one's bounds / also written 非分[fei1 fen4] | ||
九份 | Jiǔ fèn | Jiufen (or Jioufen or Chiufen), mountainside town in north Taiwan, former gold mining town, used as the setting for two well-known movies | ||
全份 | quán fèn | complete set | ||
头份 | Tóu fèn | Toufen town in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县[Miao2 li4 xian4], northwest Taiwan |
身份证 | shēn fèn zhèng | identity card / ID | |
股份制 | gǔ fèn zhì | (a company) based on share-holding | |
大部份 | dà bù fen | (in) large part / (the) greater part / the majority | |
四月份 | sì yuè fèn | April | |
三月份 | sān yuè fèn | March | |
五月份 | wǔ yuè fèn | May | |
十月份 | shí yuè fèn | October | |
一月份 | yī yuè fèn | January | |
六月份 | liù yuè fèn | June | |
九月份 | jiǔ yuè fèn | September / ninth month | |
七月份 | qī yuè fèn | July | |
二月份 | èr yuè fèn | February | |
八月份 | bā yuè fèn | August | |
成份股 | chéng fèn gǔ | share included in composite index | |
凑份子 | còu fèn zi | to pool resources (for a gift, project etc) | |
身份制 | status-based system | ||
不安份 | bù ān fen | discontented with life / also written 不安分[bu4 an1 fen5] | |
车份儿 | chē fèn r | erhua variant of 車份|车份[che1 fen4] | |
持份者 | chí fèn zhě | stakeholder | |
出份子 | chū fèn zi | to club together (to offer a gift) / to hold a whip-round | |
戳份儿 | chuō fèn r | to flaunt | |
热备份 | rè bèi fèn | hot backup | |
身份卡 | shēn fèn kǎ | identity card / ID card | |
身份罪 | shēn fèn zuì | status offence | |
头份镇 | Tóu fèn zhèn | Toufen town in Miaoli county 苗栗縣|苗栗县[Miao2 li4 xian4], northwest Taiwan | |
月份牌 | yuè fèn pái | calendar (esp. illustrated) | |
市场份额 | shì chǎng fèn é | market share | |
股份公司 | gǔ fèn gōng sī | joint-stock company | |
身份证明 | shēn fèn zhèng míng | ID card / proof of identity | |
身份认证 | shēn fèn rèn zhèng | certificate | |
补给日份 | days of supply | ||
身份安全 | identity security | ||
备份办法 | parallel sourcing | ||
捕捞份额 | bǔ lāo fèn é | catch-share / Limited Access Privilege / Dedicated Access Privilege | |
盗用身份 | dào yòng shēn fèn | identity theft | |
法人身份 | fǎ rén shēn fèn | legal identity | |
公民身份 | gōng mín shēn fèn | citizenship | |
贵族身份 | guì zú shēn fèn | lordship | |
恐怖份子 | kǒng bù fèn zi | terrorist | |
恰如其份 | qià rú qí fèn | appropriate / judicious / accurate (assessment etc) | |
身份盗窃 | shēn fèn dào qiè | identity theft | |
身份管理 | shēn fèn guǎn lǐ | identity management | |
身份欺诈 | shēn fèn qī zhà | identity fraud | |
十二月份 | shí èr yuè fèn | December | |
十一月份 | shí yī yuè fèn | November | |
数字身份 | shù zì shēn fèn | digital | |
一式二份 | yī shì ér fèn | in duplicate | |
有失身份 | yǒu shī shēn fèn | to be beneath one's dignity | |
月份会议 | yuè fèn huì yì | monthly meeting / monthly conference | |
知识份子 | zhī shí fèn zǐ | intellectual / learned person | |
身份证号码 | shēn fèn zhèng hào mǎ | I.D. number | |
身份数据库 | identity data repository | ||
召集人身份 | convenership | ||
身份识别牌 | dog tag / name tag | ||
股份制公司 | gǔ fèn zhì gōng sī | joint-stock company | |
过份简单化 | guò fèn jiǎn dān huà | oversimplification / to oversimplify | |
叛变的省份 | pàn biàn de shěng fèn | renegade province (term PRC uses for Taiwan) | |
身份识别卡 | shēn fèn shí bié kǎ | identification card / ID card | |
生物身份证 | shēng wù shēn fèn zhèng | biometric identity card | |
投票权份额 | tóu piào quán fèn é | voting share | |
长子的名份 | zhǎng zǐ de míng fèn | birthright | |
股份有限公司 | gǔ fèn yǒu xiàn gōng sī | joint-stock limited company / corporation | |
身份查验中心 | identification centre | ||
居民身份查验 | identification of the population | ||
客户身份识别 | customer identification | ||
确认选民身份 | voter identification | ||
基金组织份额 | IMF quota | ||
双份收入夫妇 | dual-career couple | ||
美国沿海州份 | měi guó yán hǎi zhōu fèn | coastal | |
身份证服务器 | shēn fèn zhèng fù wù qì | identification server | |
身份资料欺诈 | shēn fèn zī liào qī zhà | identity fraud | |
一份钱两份货 | yī fèn qián liǎng fèn huò | two for the price of one offer | |
身份查验委员会 | Identification Commission | ||
通行证和身份证股 | Pass and Identification Unit | ||
无身份的印第安人 | non-status Indian | ||
海员身份证件公约 | Convention concerning Seafarers' National Identity Documents | ||
有身份的印第安人 | status Indian | ||
公民身份保护系统 | gōng mín shēn fèn bǎo hù xì tǒng | Citizens Identitification Protection System | |
同时做几份工作的人 | multiple job-holders | ||
战斗人员身份审查庭 | Combatant Status Review Tribunal | ||
全组织身份管理系统 | global identity management system | ||
国家身份查验办公室 | National Identification Office | ||
伪造身份犯罪登记册 | Identity Fraud Register | ||
全系统身份管理系统 | quán xì tǒng shēn fèn guǎn lǐ xì tǒng | enterprise identity management system | |
身份确定和保护信息科 | Status Determination and Protection Information Section | ||
单方控制拉丁活动份子 | Unilaterally Controlled Latin Actives | ||
汽车夏利股份有限公司 | Qì chē Xià lì gǔ fèn yǒu xiàn gōng sī | Tianjin FAW Xiali Motor Company, Ltd., established 1997 | |
日本烟草股份有限公司 | rì běn yān cǎo gǔ fèn yǒu xiàn gōng sī | Japan | |
身份查验委员会地区主任 | District leader, Identification Commission | ||
污染物在大气中的总份额 | total airborne fraction | ||
国家身份查验监督委员会 | National Commission for the Supervision of Identification | ||
出入证和身份证卫星办公室 | satellite Pass and Identification Office | ||
旅行和身份证件特设委员会 | Ad Hoc Committee on Travel and Identity Documents | ||
中国石油化工股份有限公司 | Zhōng guó Shí yóu Huà gōng Gǔ fèn Yǒu xiàn Gōng sī | China Petroleum and Chemical Corporation, Sinopec / abbr. to 中石化[Zhong1 shi2 hua4] | |
中华汽车工业股份有限公司 | zhōng huá qì chē gōng yè gǔ fèn yǒu xiàn gōng sī | China | |
美国访客和移民身份显示技术 | U.S. Visitor and Immigrant Status Indicator Technology | ||
新近确认身份的难民安置方桉 | Resettlement Programme for Newly-Determined Refugees | ||
个人身份安全比较和评估系统 | Personal Identification Secure Comparison and Evaluation System | ||
身份查验委员会助理地区主任 | assistant district leader, Identification Commission | ||
修订1958年海员身份证件公约的公约 | Convention revising the Seafarers' Identity Documents Convention, 1958 |