客户端 | kè hù duān | client (computing) |  |
好端端 | hǎo duān duān | perfectly all right / without rhyme or reason |  |
终端机 | zhōng duān jī | terminal |  |
一锅端 | yī guō duān | see 連鍋端|连锅端[lian2 guo1 duan1] |  |
海端乡 | Hǎi duān xiāng | Haiduan or Haituan township in Taitung County 臺東縣|台东县[Tai2 dong1 Xian4], southeast Taiwan |  |
交换端 | jiāo huàn duān | switched port |  |
连锅端 | lián guō duān | to take even the cooking pots (idiom) / to clean out / to wipe out |  |
马端临 | mǎ duān lín | Ma |  |
水争端 | shuǐ zhēng duān | water dispute |  |
无端端 | wú duān duān | for no reason |  |
哑终端 | yā zhōng duān | dumb terminal |  |
哑终端 | yǎ zhōng duān | dumb terminal |  |
异端者 | yì duān zhě | a heretic |  |
张择端 | Zhāng Zé duān | Zhang Zeduan (1085-1145), Song dynasty painter |  |
中低端 | zhōng dī duān | mid-to-low-range |  |
前端总线 | qián duān zǒng xiàn | (computing) front-side bus (FSB) |  |
变化多端 | biàn huà duō duān | changeable / changing / varied / full of changes |  |
诡计多端 | guǐ jì duō duān | deceitful in many ways (idiom) / wily and mischievous / full of craft and cunning |  |
川端康成 | Chuān duān Kāng chéng | Kawabata Yasunari, Japanese literature Nobel laureate |  |
百端待举 | bǎi duān dài jǔ | a thousand things remain to be done (idiom) / numerous tasks remain to be undertaken |  |
不可端倪 | bù kě duān ní | impossible to get even an outline (idiom) / unfathomable / not a clue |  |
转筒端帽 | | rotor end cap / rotor cap / end cap |  |
发端位置 | | originating location |  |
边界争端 | bian jiè zhēng duān | border controversy / border dispute |  |
低端人口 | dī duān rén kǒu | low-paid workers in industries that offer jobs for the unskilled / derogatory-sounding abbr. for 低端產業從業人口|低端产业从业人口 |  |
鬼计多端 | guǐ jì duō duān | full of devilish tricks and cunning stratagems (idiom) / sly / crafty / malicious |  |
故作端庄 | gù zuò duān zhuāng | artificial show of seriousness / to pretend to be solemn |  |
极端分子 | jí duān fèn zǐ | extremist |  |
极端贫穷 | jí duān pín qióng | extreme poverty |  |
极端之恶 | jí duān zhī è | (philosophy) radical evil |  |
极端主义 | jí duān zhǔ yì | extremism |  |
解决争端 | jiě jué zhēng duān | to settle a dispute |  |
近端胞浆 | jìn duān bāo jiāng | proximal cytoplasm |  |
首鼠两端 | shǒu shǔ liǎng duān | (idiom) to hesitate / to remain undecided |  |
五官端正 | wǔ guān duān zhèng | to have regular features |  |
舞水端里 | Wǔ shuǐ duān lǐ | Musudan-ri, North Korean rocket launch site in North Hamgyeong Province 咸鏡北道|咸镜北道[Xian2 jing4 bei3 dao4] |  |
一窥端倪 | yī kuī duān ní | to infer easily / to guess at a glance / to get a clue |  |
远端胞浆 | yuǎn duān bāo jiāng | distal cytoplasm |  |
远端工作 | yuǎn duān gōng zuò | to telecommute / to work remotely |  |
远端转移 | yuǎn duān zhuǎn yí | metastasis |  |
终端能源 | zhōng duān néng yuán | final energy |  |
终端用户 | zhōng duān yòng hù | end user |  |
Ku波段VSAT终端 | | KU band VSAT terminal |  |
争端解决法 | | dispute resolution / alternative dispute resolution |  |
中继线端口 | | trunk port |  |
前端装载机 | | front-end loader |  |
性行为不端 | | sexual misconduct |  |
极端弱势者 | | Extremely Vulnerable Individual |  |
极端治疗法 | | heroic treatment |  |
交换机端口 | | station port |  |
多端中继器 | duō duān zhōng jì qì | multiport repeater |  |
每端口价格 | měi duān kǒu jià gé | price per port |  |
全端工程师 | quán duān gōng chéng shī | full-stack developer (computing) |  |
卫星终端站 | wèi xīng zhōng duān zhàn | satellite terminal |  |
一碗水端平 | yī wǎn shuǐ duān píng | lit. to hold a bowl of water level (idiom) / fig. to be impartial |  |
用户端设备 | yòng hù duān shè bèi | customer premise equipment / CPE |  |
本地用户终端 | | local user terminal |  |
海底争端分庭 | | Seabed Disputes Chamber |  |
争端解决机制 | | dispute settlement mechanism |  |
解决争端义务 | | dispute settlement obligations |  |
网路地址端口 | | Network Address Port |  |
争端解决中心 | | Disputes Settlement Centre |  |
争端解决小组 | | Dispute Settlement Panel |  |
争端解决办法 | | dispute settlement means |  |
渔业争端分庭 | | Chamber for Fisheries Disputes |  |
终端处理系统 | | end-of-pipe treatment system |  |
钩端螺旋体病 | gōu duān luó xuán tǐ bìng | leptospirosis |  |
极端气候事件 | jí duān qì hòu shì jiàn | extreme weather event |  |
甚小口径终端 | shèn xiǎo kǒu jìng zhōng duān | very small aperture terminal |  |
微波链路终端 | wēi bō liàn lù zhōng duān | microwave link terminal |  |
巡迴分析端口 | xún huí fēn xī duān kǒu | Roving Analysis Port / RAP |  |
巡回分析端口 | xún huí fēn xī duān kǒu | Roving Analysis Port / RAP |  |
以太网络端口 | yǐ tài wǎng luò duān kǒu | Ethernet port |  |
右翼极端主义 | yòu yì jí duān zhǔ yì | right-wing extremism |  |
争端解决机构 | zhēng duān jiě jué jī gòu | Dispute Settlement Body |  |
气象的极端情况 | | meteorological extremes |  |
白嘴端凤头燕鸥 | bái zuǐ duān fèng tóu yàn ōu | (bird species of China) sandwich tern (Thalasseus sandvicensis) |  |
海卫组织终端站 | hǎi wèi zǔ zhī zhōng duān zhàn | INMARSAT terminal |  |
黑嘴端凤头燕鸥 | hēi zuǐ duān fèng tóu yàn ōu | (bird species of China) Chinese crested tern (Thalasseus bernsteini) |  |
邮件客户端软件 | yóu jiàn kè hù duān ruǎn jiàn | mail user agent |  |
网络地址端口转换 | | network address port translation |  |
海洋环境争端分庭 | | Chamber for Marine Environment Disputes |  |
海底争端解决制度 | | Sea-Bed Dispute Settlement System |  |
海上划界争端分庭 | | Chamber for Maritime Delimitation Disputes |  |
阿富汗新开端方桉 | | Afghanistan New Beginnings Programme |  |
单端孢霉烯类毒素 | dān duān bāo méi xī lèi dú sù | trichothecenes (TS, T-2) |  |
附加气象辅助终端 | fù jiā qì xiàng fǔ zhù zhōng duān | meteorological optional auxiliary terminal |  |
和平解决争端工作组 | | Working Group on Peaceful Settlement of Disputes |  |
欧安会争端解决程序 | | CSCE Dispute Settlement Procedure |  |
和平解决国家争端手册 | | Handbook on the Peaceful Settlement of Disputes between States |  |
反措施后解决争端义务 | | post-countermeasures dispute settlement obligations |  |
反措施前解决争端义务 | | pre-countermeasures dispute settlement obligations |  |
国际投资争端解决中心 | | International Centre for Settlement of Investment Disputes |  |
解决争端问题谈判小组 | | Negotiating Group on Dispute Settlement |  |
终端高空区域防御系统 | | Terminal High Altitude Area Defense |  |
和平解决争端世界公约 | | universal convention on peaceful settlement of disputes |  |
标准终端自动替换系统 | | Standard Terminal Automation Replacement System |  |
非洲建设性解决争端中心 | | African Centre for the Constructive Resolution of Disputes |  |
被无端解除军职者联合会 | | Rassemblement des Militaires Révoqués Sans Motifs |  |
单端孢霉烯类毒素中毒症 | dān duān bāo méi xī lèi dú sù zhōng dú zhèng | trichothecenes toxicosis |  |
极端现象农业气象工作组 | jí duān xiàn xiàng nóng yè qì xiàng gōng zuò zǔ | Working Group on Agrometeorology Related to Extreme Events |  |
1907年和平解决国际争端公约 | | 1907 Convention for the Pacific Settlement of International Disputes |  |
1899年和平解决国际争端公约 | | 1899 Convention for the Pacific Settlement of International Disputes |  |
和平解决国际争端总议定书 | | General Act for the Pacific Settlement of International Disputes |  |
和平解决领土争端和平基金 | | Fund for Peace: Peaceful Settlement of Territorial Disputes |  |
先进通讯技术卫星移动终端 | | ACTS Mobile Terminal |  |
仲裁两国间争端的任择规则 | | Optional Rules for Arbitrating Disputes between Two States |  |
和平解决领土争端框架协定 | | framework agreement on the peaceful settlement of the territorial dispute |  |
海卫组织C型便携地面终端站 | | portable Earth station terminal INMARSAT type "C" |  |
海卫组织M型便携地面终端站 | | portable Earth station terminal INMARSAT type "M" |  |
海卫组织A型便携地面终端站 | | portable Earth station terminal INMARSAT type "A" |  |
解决国家间知识产权争端条约 | | treaty on the settlement of disputes between States in the field of intellectual property |  |
解决争端的规则和手续谅解书 | | Understanding on Rules and Procedures Governing the Settlement of Disputes / Dispute Settlement Understanding |  |