| 经 | jīng | classics / sacred book / scripture / to pass through / to undergo / to bear / to endure / warp (textile) / longitude / menstruation / channel (TCM) / abbr. for economics 經濟|经济[jing1 ji4] | ![]() | |
Results beginning with 经 | ||||
| 经济 | jīng jì | economy / economic | ![]() | |
| 经营 | jīng yíng | to engage in (business etc) / to run / to operate | ![]() | |
| 经验 | jīng yàn | experience / to experience | ![]() | |
| 经过 | jīng guò | to pass / to go through / process / course / CL:個|个[ge4] | ![]() | |
| 经典 | jīng diǎn | the classics / scriptures / classical / classic (example, case etc) / typical | ![]() | |
| 经常 | jīng cháng | frequently / constantly / regularly / often / day-to-day / everyday / daily | ![]() | |
| 经历 | jīng lì | to experience / to go through / experience (CL:段[duan4],次[ci4]) | ![]() | |
| 经理 | jīng lǐ | manager / director / CL:個|个[ge4],位[wei4],名[ming2] | ![]() | |
| 经费 | jīng fèi | funds / expenditure / CL:筆|笔[bi3] | ![]() | |
| 经贸 | jīng mào | trade | ![]() | |
| 经销 | jīng xiāo | to sell / to sell on commission / to distribute | ![]() | |
| 经纪 | jīng jì | to manage (a business) / manager / broker | ![]() | |
| 经受 | jīng shòu | to undergo (hardship) / to endure / to withstand | ![]() | |
| 经商 | jīng shāng | to trade / to carry out commercial activities / in business | ![]() | |
| 经由 | jīng yóu | via | ![]() | |
| 经脉 | jīng mài | channel of TCM | ![]() | |
| 经纬 | jīng wěi | warp and woof / longitude and latitude / main points | ![]() | |
| 经办 | jīng bàn | to handle / to deal with | ![]() | |
| 经久 | jīng jiǔ | long-lasting / durable | ![]() | |
| 经文 | jīng wén | scripture / scriptures / CL:本[ben3] | ![]() | |
| 经络 | jīng luò | energy channels / meridian (TCM) / (dialect) trick / tactic | ![]() | |
| 经期 | jīng qī | menstrual period | ![]() | |
| 经查 | jīng chá | upon investigation | ![]() | |
| 经传 | jīng zhuàn | classic work (esp. Confucian classics) | ![]() | |
| 经管 | jīng guǎn | to be in charge of | ![]() | |
| 经书 | jīng shū | classic books in Confucianism / scriptures / sutras | ![]() | |
| 经合 | Jīng Hé | Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) / abbr. for 經濟合作與發展組織|经济合作与发展组织 | ![]() | |
| 经年 | jīng nián | for years / year after year | ![]() | |
| 经学 | jīng xué | study of the Confucian classics | ![]() | |
| 经手 | jīng shǒu | (lit.) to pass through one's hands / (fig.) to handle / to deal with | ![]() | |
| 经血 | jīng xuè | menstruation (TCM) | ![]() | |
| 经卷 | jīng juàn | volumes of classics / volumes of scriptures / ancient scrolls | ![]() | |
| 经度 | jīng dù | longitude | ![]() | |
| 经线 | jīng xiàn | warp / line of longitude / meridian (geography) | ![]() | |
| 经籍 | jīng jí | religious text | ![]() | |
| 经闭 | jīng bì | amenorrhoea | ![]() | |
| 经幢 | jīng chuáng | Buddhist stone pillar | ![]() | |
| 经幡 | jīng fān | Tibetan prayer flag | ![]() | |
| 经锦 | jīng jǐn | warp brocade / woven fabric with single colored woof but many-colored warp | ![]() | |
| 经圈 | jīng quān | line of longitude / meridian (geography) | ![]() | |
| 经纱 | jīng shā | warp (vertical thread in weaving) | ![]() | |
| 经世 | jīng shì | statecraft | ![]() | |
| 经堂 | jīng táng | scripture hall (Buddhism) | ![]() | |
| 经痛 | jīng tòng | period pain / menstrual cramps / dysmenorrhea | ![]() | |
| 经行 | jīng xíng | to perform walking meditation | ![]() | |
| 经穴 | jīng xué | acupuncture point (any point on any meridian) / category of 12 specific acupuncture points near the wrist or ankle, each lying on a different meridian (one of five categories collectively termed 五輸穴|五输穴) | ![]() | |
| 经筵 | jīng yán | place where the emperor listened to lectures (traditional) | ![]() | |
| 经侦 | jīng zhēn | economic crime investigation | ![]() | |
| 经撞 | jīng zhuàng | shock-resistant | ![]() | |
| 经销商 | jīng xiāo shāng | dealer / seller / distributor / broker / agency / franchise (i.e. company) / retail outlet | ![]() |
| 经济学 | jīng jì xué | economics (as a field of study) | ![]() |
| 经营者 | jīng yíng zhě | executive / manager / transactor | ![]() |
| 经纪人 | jīng jì rén | broker / middleman / agent / manager | ![]() |
| 经不起 | jīng bu qǐ | can't stand it / to be unable to bear / to be unable to resist | ![]() |
| 经得起 | jīng de qǐ | to be able to withstand / to be able to endure | ![]() |
| 经济体 | jīng jì tǐ | an economy / a country (or region etc) viewed as an economic entity | ![]() |
| 经不住 | jīng bu zhù | to be unable to bear | ![]() |
| 经济舱 | jīng jì cāng | economy class | ![]() |
| 经济人 | jīng jì rén | Homo economicus | ![]() |
| 经济界 | jīng jì jiè | economic circles | ![]() |
| 经纬仪 | jīng wěi yí | theodolite | ![]() |
| 经手人 | jīng shǒu rén | the person in charge / agent / broker | ![]() |
| 经产数 | parity | ![]() | |
| 经产妇 | multipara | ![]() | |
| 经度线 | jīng duó xiàn | line of longitude | ![]() |
| 经济部 | jīng jì bù | Economic Department | ![]() |
| 经济战 | jīng jì zhàn | economic warfare | ![]() |
| 经济座 | jīng jì zuò | economy seat | ![]() |
| 经陆路 | jīng lù lù | overland | ![]() |
| 经纬线 | jīng wěi xiàn | lines of latitude and longitude / warp and woof | ![]() |
| 经信委 | Jīng Xìn Wěi | Economy and Informatization Commission | ![]() |
| 经宣誓 | jīng xuān shì | under oath | ![]() |
| 经济发展 | jīng jì fā zhǎn | economic development | ![]() |
| 经济增长 | jīng jì zēng zhǎng | economic growth | ![]() |
| 经济效益 | jīng jì xiào yì | economic | ![]() |
| 经济学家 | jīng jì xué jiā | economist | ![]() |
| 经验丰富 | jīng yàn fēng fù | experienced / with ample experience | ![]() |
| 经济合作 | jīng jì hé zuò | economic co-operation | ![]() |
| 经济体制 | jīng jì tǐ zhì | economic system | ![]() |
| 经济基础 | jīng jì jī chǔ | socio-economic base / economic foundation | ![]() |
| 经济特区 | jīng jì tè qū | special economic zone | ![]() |
| 经济状况 | jīng jì zhuàng kuàng | economic situation | ![]() |
| 经济问题 | jīng jì wèn tí | economic problem | ![]() |
| 经济危机 | jīng jì wēi jī | economic crisis | ![]() |
| 经济论坛 | jīng jì lùn tán | Economic Forum | ![]() |
| 经济犯罪 | jīng jì fàn zuì | economic crime | ![]() |
| 经营风险 | jīng yíng fēng xiǎn | business risk | ![]() |
| 经济制度 | jīng jì zhì dù | economy | ![]() |
| 经济作物 | jīng jì zuò wù | cash crop (economics) | ![]() |
| 经合组织 | Jīng Hé Zǔ zhī | Organization for Economic Cooperation and Development, OECD / abbr. for 經濟合作與發展組織|经济合作与发展组织 | ![]() |
| 经济分析 | economic analysis | ![]() | |
| 经济周期 | jīng jì zhōu qī | economic cycle | ![]() |
| 经久不息 | jīng jiǔ bù xī | prolonged (applause, cheering etc) | ![]() |
| 经年累月 | jīng nián lěi yuè | for years / over the years | ![]() |
| 经向转移 | meridional transfer | ![]() | |
| 经济顾问 | economic adviser | ![]() | |
| 经常预算 | regular budget | ![]() | |
| 经常方桉 | regular programme | ![]() | |
| 经常支出 | current expenditure | ![]() | |
| 经费门类 | appropriation line | ![]() | |
| 经产孕妇 | multigravida | ![]() | |
| 经常转移 | current transfers | ![]() | |
| 经济自决 | Economic self-determination | ![]() | |
| 经过胎盘 | placental passage | ![]() | |
| 经济起飞 | economic take off | ![]() | |
| 经济趋同 | economic convergence | ![]() | |
| 经常账户 | jīng cháng zhàng hù | (economics) current account | ![]() |
| 经常资源 | jīng cháng zī yuán | regular resources / core resources | ![]() |
| 经典案例 | jīng diǎn àn lì | case study / classic example | ![]() |
| 经典场论 | jīng diǎn chǎng lùn | classical field theory (physics) | ![]() |
| 经费结构 | jīng fèi jié gòu | appropriation structure | ![]() |
| 经济安全 | jīng jì ān quán | economic security | ![]() |
| 经济惩罚 | jīng jì chéng fá | economic sanctions | ![]() |
| 经济繁荣 | jīng jì fán róng | economic prosperity | ![]() |
| 经济改革 | jīng jì gǎi gé | economic reform | ![]() |
| 经济公寓 | jīng jì gōng yù | tenement | ![]() |
| 经济活动 | jīng jì huó dòng | economic activity | ![]() |
| 经济激励 | jīng jì jī lì | economic incentive | ![]() |
| 经济紧缩 | jīng jì jǐn suō | economic recession | ![]() |
| 经济困境 | jīng jì kùn jìng | economic difficulty | ![]() |
| 经济联盟 | jīng jì lián méng | economic union | ![]() |
| 经济力量 | jīng jì lì liang | economic strength | ![]() |
| 经济领土 | jīng jì lǐng tǔ | economic territory | ![]() |
| 经济流动 | jīng jì liú dòng | economic flows | ![]() |
| 经济落后 | jīng jì luò hòu | economically backward | ![]() |
| 经济潜力 | jīng jì qián lì | economic potential | ![]() |
| 经济前途 | jīng jì qián tú | economic future / economic outlook | ![]() |
| 经济情报 | jīng jì qíng bào | economic intelligence | ![]() |
| 经济情况 | jīng jì qíng kuàng | economic situation / one's socio-economic status | ![]() |
| 经济歧视 | jīng jì qí shì | economic discrimination | ![]() |
| 经济衰退 | jīng jì shuāi tuì | (economic) recession | ![]() |
| 经济体系 | jīng jì tǐ xì | economic system | ![]() |
| 经久不息 | jīng jiǔ - bù xī | (idiom) prolonged (applause, cheering etc) | ![]() |
| 经久不衰 | jīng jiǔ bù shuāi | unfailing / never-ending | ![]() |
| 经济萧条 | jīng jì xiāo tiáo | economic depression | ![]() |
| 经济协定 | jīng jì xié dìng | Economic Agreement | ![]() |
| 经济宣言 | jīng jì xuān yán | Economic declaration | ![]() |
| 经济学人 | jīng jì xué rén | The Economist (magazine) | ![]() |
| 经济学者 | jīng jì xué zhě | economist | ![]() |
| 经济移民 | jīng jì yí mín | economic migrant | ![]() |
| 经济有效 | jīng jì yǒu xiào | cost-effective | ![]() |
| 经济援助 | jīng jì yuán zhù | economic aid | ![]() |
| 经济预测 | jīng jì yù cè | Economic forecasting | ![]() |
| 经济制裁 | jīng jì zhì cái | economic sanctions | ![]() |
| 经济治理 | jīng jì zhì lǐ | economic governance | ![]() |
| 经历风雨 | jīng lì fēng yǔ | to go through thick and thin (idiom) | ![]() |
| 经气聚集 | jīng qì jù jí | meeting points of qi (in Chinese medicine) | ![]() |
| 经纬密度 | jīng wěi mì dù | (textiles) thread count | ![]() |
| 经向输送 | jīng xiàng shū sòng | meridional transfer | ![]() |
| 经验学习 | jīng yàn xué xí | experiential learning | ![]() |
Approximate Results for 经 | ||||
| 已经 | yǐ jīng | already | ![]() | |
| 曾经 | céng jīng | once / already / former / previously / ever / (past tense marker used before verb or clause) | ![]() | |
| 未经 | wèi jīng | not having undergone / without (having gone though a certain process) | ![]() | |
| 财经 | cái jīng | finance and economics | ![]() | |
| 神经 | shén jīng | nerve / mental state / (coll.) unhinged / nutjob | ![]() | |
| 历经 | lì jīng | to experience / to go through | ![]() | |
| 月经 | yuè jīng | menstruation / a woman's period | ![]() | |
| 一经 | yī jīng | as soon as / once (an action has been completed) | ![]() | |
| 圣经 | Shèng jīng | the Confucian classics / (Christianity, Judaism) the holy scriptures / CL:本[ben3],部[bu4] | ![]() | |
| 正经 | zhèng jīng | decent / honorable / proper / serious / according to standards | ![]() | |
| 几经 | jǐ jīng | to go through numerous (setbacks, revisions etc) | ![]() | |
| 必经 | bì jīng | unavoidable / the only (road, entrance etc) | ![]() | |
| 途经 | tú jīng | to pass through / via / by way of | ![]() | |
| 取经 | qǔ jīng | to journey to India on a quest for the Buddhist scriptures / to learn by studying another's experience | ![]() | |
| 真经 | zhēn jīng | sutra / Taoist treatise | ![]() | |
| 易经 | Yì jīng | The Book of Changes ("I Ching") | ![]() | |
| 诗经 | Shī jīng | Shijing, the Book of Songs, early collection of Chinese poems and one of the Five Classics of Confucianism 五經|五经[Wu3 jing1] | ![]() | |
| 佛经 | Fó jīng | Buddhist texts / Buddhist scripture | ![]() | |
| 痛经 | tòng jīng | period pain / menstrual cramps / dysmenorrhea | ![]() | |
| 念经 | niàn jīng | to recite or chant Buddhist scripture | ![]() | |
| 东经 | dōng jīng | east longitude | ![]() | |
| 日经 | rì jīng | Nikkei, abbr. for Nikkei Shimbun 日本經濟新聞|日本经济新闻[Ri4 ben3 Jing1 ji4 Xin1 wen2] / abbr. for Nikkei 225 index 日經指數|日经指数[Ri4 jing1 zhi3 shu4] | ![]() | |
| 行经 | xíng jīng | to pass by / menstruation | ![]() | |
| 读经 | dú jīng | to study the Confucian classics / to read scriptures or canonical texts | ![]() | |
| 内经 | Nèi jīng | abbr. for 黃帝內經|黄帝内经[Huang2 di4 Nei4 jing1], The Yellow Emperor's Internal Canon, medical text c. 300 BC | ![]() | |
| 诵经 | sòng jīng | to chant the sutras | ![]() | |
| 闭经 | bì jīng | amenorrhoea | ![]() | |
| 绝经 | jué jīng | menopause | ![]() | |
| 五经 | Wǔ jīng | the Five Classics of Confucianism, namely: the Book of Songs 詩經|诗经[Shi1 jing1], the Book of History 書經|书经[Shu1 jing1], the Classic of Rites 禮記|礼记[Li3 ji4], the Book of Changes 易經|易经[Yi4 jing1], and the Spring and Autumn Annals 春秋[Chun1 qiu1] | ![]() | |
| 通经 | tōng jīng | conversant with the Confucian classics / to stimulate menstrual flow (TCM) | ![]() | |
| 停经 | tíng jīng | to stop menstruating (as a result of pregnancy, menopause or medical condition etc) | ![]() | |
| 六经 | Liù jīng | Six Classics, namely: Book of Songs 詩經|诗经[Shi1 jing1], Book of History 尚書|尚书[Shang4 shu1], Book of Rites 儀禮|仪礼[Yi2 li3], the lost Book of Music 樂經|乐经[Yue4 jing1], Book of Changes 易經|易经[Yi4 jing1], Spring and Autumn Annals 春秋[Chun1 qiu1] | ![]() | |
| 西经 | xī jīng | west longitude | ![]() | |
| 茶经 | Chá jīng | the Classic of Tea, first monograph ever on tea and its culture, written by 陸羽|陆羽[Lu4 Yu3] between 760-780 | ![]() | |
| 传经 | chuán jīng | to pass on scripture / to teach Confucian doctrine / to pass on one's experience | ![]() | |
| 义经 | yì jīng | Yoshitsune | ![]() | |
| 孝经 | Xiào jīng | Xiaojing (Classic of Filial Piety) | ![]() | |
| 书经 | Shū jīng | the Book of History, one of the Five Classics of Confucianism 五經|五经[Wu3 jing1], a compendium of documents which make up the oldest extant texts of Chinese history, from legendary times down to the time of Confucius, also known as 尚書經|尚书经[Shang4 shu1 jing1], 尚書|尚书[Shang4 shu1], 書|书[Shu1] | ![]() | |
| 罗经 | luó jīng | compass / same as 羅盤|罗盘 | ![]() | |
| 爱经 | Aì jīng | Kama Sutra | ![]() | |
| 暗经 | àn jīng | latent menstruation (TCM) | ![]() | |
| 本经 | běn jīng | classic book / sutra | ![]() | |
| 次经 | cì jīng | non-canonical text / dubious classic text / Apocrypha | ![]() | |
| 归经 | guī jīng | channel tropism (TCM) | ![]() | |
| 季经 | jì jīng | (coll.) menstruation that comes only once every three months | ![]() | |
| 久经 | jiǔ jīng | to have long experience of / to go through repeatedly | ![]() | |
| 居经 | jū jīng | (TCM) menstruation that comes only once every three months | ![]() | |
| 礼经 | Lǐ jīng | Classic of Rites (same as 禮記|礼记[Li3 ji4]) | ![]() | |
| 麟经 | Lín jīng | another name for the Spring and Autumn Annals 春秋 | ![]() | |
| 马经 | mǎ jīng | form (horse racing) | ![]() | |
| 难经 | Nàn jīng | Classic on Medical Problems, c. 1st century AD / abbr. for 黃帝八十一難經|黄帝八十一难经[Huang2 di4 Ba1 shi2 yi1 Nan4 jing1] | ![]() | |
| 单经 | shàn jīng | Shan | ![]() | |
| 释经 | shì jīng | exegesis / explanation of classic text | ![]() | |
| 谈经 | tán jīng | to explain a sutra / to expound the classics | ![]() | |
| 伪经 | wěi jīng | forged scriptures / bogus classic / pseudepigrapha / apocrypha | ![]() | |
| 信经 | xìn jīng | Credo (section of Catholic mass) | ![]() | |
| 心经 | Xīn jīng | the Heart Sutra | ![]() | |
| 业经 | yè jīng | already | ![]() | |
| 荥经 | Yíng jīng | Yingjing, county in Ya'an 雅安[Ya3an1], Sichuan | ![]() | |
| 乐经 | Yuè jīng | Book of Music, said to be one of the Six Classics lost after Qin's burning of the books in 212 BC, but may simply refer to Book of Songs 詩經|诗经 | ![]() | |
| 欲经 | Yù jīng | Kama Sutra | ![]() | |
| 宅经 | zhái jīng | The Yellow Emperor's Classic on the Feng Shui of Dwellings | ![]() | |
| 政经 | zhèng jīng | politics and the economy (from 政治[zheng4 zhi4] and 經濟|经济[jing1 ji4]) / political and economic | ![]() | |
| 自经 | zì jīng | (literary) to hang oneself | ![]() | |
| 总经理 | zǒng jīng lǐ | general manager / CEO | ![]() |
| 不经意 | bù jīng yì | not paying attention / carelessly / by accident | ![]() |
| 神经病 | shén jīng bìng | mental disorder / neuropathy / (derog.) mental case | ![]() |
| 神经痛 | shén jīng tòng | neuralgia (medicine) | ![]() |
| 神经质 | shén jīng zhì | nervous / on edge / excitable / neurotic | ![]() |
| 副经理 | fù jīng lǐ | deputy director / assistant manager | ![]() |
| 三字经 | sān zì jīng | (slang) swearword / four-letter word | ![]() |
| 道德经 | Dào dé jīng | the Book of Dao by Laozi or Lao-Tze, the sacred text of Daoism | ![]() |
| 神经元 | shén jīng yuán | neuron | ![]() |
| 生意经 | shēng yi jīng | knack of doing business / business sense | ![]() |
| 蒋经国 | Jiǎng Jīng guó | Chiang Ching-kuo (1910-1988), son of Chiang Kai-shek 蔣介石|蒋介石, Guomindang politician, president of ROC 1978-1988 | ![]() |
| 脑神经 | nǎo shén jīng | cranial nerves | ![]() |
| 神经性 | shén jīng xìng | neural / mental / neurological | ![]() |
| 古兰经 | Gǔ lán jīng | the Koran | ![]() |
| 视神经 | shì shén jīng | optic nerve | ![]() |
| 大藏经 | dà zàng jīng | Tripitaka Koreana, Buddhist scriptures carved on 81,340 wooden tablets and housed in the Haein Temple 海印寺[Hai3 yin4 si4] in South Gyeongsang province of South Korea | ![]() |
| 华严经 | Huá yán jīng | Avatamsaka sutra of the Huayan school / also called Buddhavatamsaka-mahavaipulya Sutra, the Flower adornment sutra or the Garland sutra | ![]() |
| 神经科 | shén jīng kē | neurology department | ![]() |
| 绝经期 | jué jīng qī | menopause | ![]() |
| 神经节 | shén jīng jié | (anatomy) ganglion | ![]() |
| 神经学 | shén jīng xué | neurology | ![]() |
| 十三经 | Shí sān jīng | the Thirteen Confucian Classics, namely: Book of Songs 詩經|诗经[Shi1 jing1], Book of History 尚書|尚书[Shang4 shu1], Rites of Zhou 周禮|周礼[Zhou1 li3], Rites and Ceremonies 儀禮|仪礼[Yi2 li3], Classic of Rites 禮記|礼记[Li3 ji4], Book of Changes 易經|易经[Yi4 jing1], Mr Zuo's Annals 左傳|左传[Zuo3 Zhuan4], Mr Gongyang's Annals 公羊傳|公羊传[Gong1 yang2 Zhuan4], Mr Guliang's Annals 穀梁傳|谷梁传[Gu3 liang2 Zhuan4], The Analects 論語|论语[Lun2 yu3], Erya 爾雅|尔雅[Er3 ya3], Classic of Filial Piety 孝經|孝经[Xiao4 jing1], Mencius 孟子[Meng4 zi3] | ![]() |
| 可兰经 | Kě lán jīng | Quran (Islamic scripture) | ![]() |
| 贝叶经 | bèi yè jīng | sutra written on leaves of pattra palm tree | ![]() |
| 抄经士 | chāo jīng shì | copyist / scribe | ![]() |
| 超经验 | chāo jīng yàn | extra-empirical / outside one's experience | ![]() |
| 法华经 | Fǎ huá jīng | The Lotus Sutra | ![]() |
| 发神经 | fā shén jīng | (coll.) to go crazy / to lose it / demented / unhinged | ![]() |
| 横神经 | héng shén jīng | transverse commissure | ![]() |
| 黄庭经 | Huáng tíng Jīng | Huangting Jing, one of the primary scriptures of Daoism | ![]() |
| 假正经 | jiǎ zhèng jīng | demure / prudish / hypocritical | ![]() |
| 今文经 | jīn wén jīng | Former Han dynasty school of Confucian scholars | ![]() |
| 灵枢经 | Líng shū jīng | Lingshu Jing (Divine Pivot, or Spiritual Pivot), ancient Chinese medical text (c. 1st century BC) | ![]() |
| 没经验 | méi jīng yàn | inexperienced | ![]() |
| 摩门经 | Mó mén Jīng | Book of Mormon | ![]() |
| 涅盘经 | Niè pán Jīng | the Nirvana sutra: every living thing has Buddha nature. | ![]() |
| 涅槃经 | Niè pán Jīng | (Buddhism) the Nirvana Sutra | ![]() |
| 青囊经 | Qīng náng Jīng | Qingnang Jing, a book on medical practice written by 華佗|华佗[Hua4 Tuo2] | ![]() |
| 求怜经 | qiú lián jīng | Kyrie Eleison (section of Catholic mass) / Miserere nobis / Lord have mercy upon us | ![]() |
| 尚书经 | Shàng shū Jīng | Book of History / a compendium of documents in various styles, making up the oldest extant texts of Chinese history, from legendary times down to the times of Confucius | ![]() |
| 山海经 | Shān hǎi Jīng | Classic of Mountain and Sea, probably compiled c. 500 BC-200 BC, contains wide range of geography, mythology, witchcraft, popular customs etc | ![]() |
| 少阳经 | shǎo yáng jīng | one of the channels of TCM | ![]() |
| 少阳经 | shào yáng jīng | lesser yang gallbladder meridian of the leg (one of the 12 principal meridians of TCM) | ![]() |
| 圣哉经 | shèng zāi jīng | Sanctus (section of Catholic mass) | ![]() |
| 神经管 | shén jīng guǎn | neural tube (embryology) | ![]() |
| 神经脊 | shén jīng jí | neural | ![]() |
| 神经索 | shén jīng suǒ | nerve cord | ![]() |
| 神经突 | shén jīng tū | nerve process | ![]() |
| 神经网 | shén jīng wǎng | neural net | ![]() |
| 神经原 | shén jīng yuán | neuron / also written 神經元|神经元 | ![]() |
| 神经症 | shén jīng zhèng | neurosis | ![]() |
| 十二经 | shí èr jīng | twelve channels of TCM | ![]() |
| 太玄经 | tài xuán jīng | Tai | ![]() |
| 她经济 | tā jīng jì | "she-economy" reflecting women's economic contribution / euphemism for prostitution-based economy | ![]() |
| 痛经假 | tòng jīng jià | menstrual leave | ![]() |
| 吴嘉经 | Wú Jiā jīng | Wu Jiajing (1618-1684), early Qing dynasty poet | ![]() |
| 小儿经 | Xiǎo ér jīng | Xiao'erjing, refers to the use of the Arabic alphabet to write Chinese | ![]() |
| 药师经 | yào shī jīng | Healing sutra / Bhaisajyaguru sutra | ![]() |
| 荥经县 | Yíng jīng xiàn | Yingjing, county in Ya'an 雅安[Ya3an1], Sichuan | ![]() |
| 有经验 | yǒu jīng yàn | experienced | ![]() |
| 月经垫 | yuè jīng diàn | sanitary towel / menopad | ![]() |
| 藏经洞 | zàng jīng dòng | cave holding scripture depository, part of Mogao cave complex 莫高窟, Dunhuang 敦煌 | ![]() |
| 正经事 | zhèng jīng shì | an important matter (sth work-related or productive etc) | ![]() |
| 市场经济 | shì chǎng jīng jì | market economy | ![]() |
| 国民经济 | guó mín jīng jì | national economy | ![]() |
| 世界经济 | shì jiè jīng jì | global economy / world economy | ![]() |
| 社会经济 | shè huì jīng jì | socio-economic | ![]() |
| 宏观经济 | hóng guān jīng jì | macroeconomic | ![]() |
| 循环经济 | xún huán jīng jì | circular economy | ![]() |
| 漫不经心 | màn bù jīng xīn | careless / heedless / absent-minded / indifferent | ![]() |
| 一本正经 | yī běn zhèng jīng | in deadly earnest / deadpan | ![]() |
| 知识经济 | zhī shì jīng jì | knowledge economy | ![]() |
| 销售经理 | xiāo shòu jīng lǐ | Marketing Manager | ![]() |
| 神经系统 | shén jīng xì tǒng | nervous system | ![]() |
| 特许经营 | tè xǔ jīng yíng | franchised operation / franchising | ![]() |
| 计划经济 | jì huà jīng jì | planned economy | ![]() |
| 总结经验 | zǒng jié jīng yàn | lessons learned | ![]() |
| 集体经济 | jí tǐ jīng jì | collective economy | ![]() |
| 天经地义 | tiān jīng dì yì | lit. heaven's law and earth's principle (idiom) / fig. right and proper / right and unalterable / a matter of course | ![]() |
| 神经衰弱 | shén jīng shuāi ruò | nervous exhaustion / neurasthenia / mental breakdown (often used to describe what is now understood to be clinical depression) | ![]() |
| 业务经理 | Operations Manager | ![]() | |
| 商品经济 | shāng pǐn jīng jì | commodity economy | ![]() |
| 神经外科 | shén jīng wài kē | neurosurgery | ![]() |
| 曾经沧海 | céng jīng cāng hǎi | lit. having crossed the vast ocean (idiom) / fig. widely experienced in the vicissitudes of life | ![]() |
| 苦心经营 | kǔ xīn jīng yíng | to build up an enterprise through painstaking efforts | ![]() |
| 规模经济 | guī mó jīng jì | economies of scale | ![]() |
