| 心灵 | xīn líng | bright / smart / quick-witted / heart / thoughts / spirit | ![]() |
| 聪明 | cōng ming | intelligent / clever / bright / acute (of sight and hearing) | ![]() |
| 光明 | guāng míng | light / radiance / (fig.) bright (prospects etc) / openhearted | ![]() |
| 鲜明 | xiān míng | (of colors) bright / fresh and clear / clear-cut / distinct | ![]() |
| 白 | bái | white / snowy / pure / bright / empty / blank / plain / clear / to make clear / in vain / gratuitous / free of charge / reactionary / anti-communist / funeral / to stare coldly / to write wrong character / to state / to explain / vernacular / spoken lines in opera | ![]() |
| 光 | guāng | light / ray (CL:道[dao4]) / bright / shiny / only / merely / used up / finished / to leave (a part of the body) uncovered | ![]() |
| 亮 | liàng | bright / light / to shine / to flash / loud and clear / to show (one's passport etc) / to make public (one's views etc) | ![]() |
| 明亮 | míng liàng | bright / shining / glittering / to become clear | ![]() |
| 光亮 | guāng liàng | bright | ![]() |
| 璀璨 | cuǐ càn | bright / resplendent | ![]() |
| 明朗 | míng lǎng | bright / clear / obvious / forthright / open-minded / bright and cheerful | ![]() |
| 了 | liǎo | (of eyes) bright / clear-sighted / to understand clearly | ![]() |
| 光光 | guāng guāng | bright / shiny / smooth / naked / bald / penniless | ![]() |
| 聪慧 | cōng huì | bright / intelligent | ![]() |
| 清亮 | qīng liàng | (of sound) clear and resonant / bright / (of eyes) bright / (of water) crystal-clear / limpid / clear (in one's mind) | ![]() |
| 熠熠 | yì yì | glistening / bright | ![]() |
| 皎洁 | jiǎo jié | shining clean / bright (moonlight) | ![]() |
| 透亮 | tòu liàng | bright / shining / translucent / crystal clear | ![]() |
| 晶亮 | jīng liàng | bright / glittering | ![]() |
| 鲜亮 | xiān liang | bright (color) / vivid | ![]() |
| 明晃晃 | míng huǎng huǎng | shining / bright | ![]() |
| 炯炯 | jiǒng jiǒng | (literary) (of eyes) bright / shining | ![]() |
| 聪敏 | cōng mǐn | bright / sharp / quick-witted | ![]() |
| 明 | míng | bright / opposite: dark 暗[an4] / (of meaning) clear / to understand / next / public or open / wise / generic term for a sacrifice to the gods | ![]() |
| 耿耿 | gěng gěng | bright / devoted / having sth on one's mind / troubled | ![]() |
| 亮堂 | liàng táng | bright / clear | ![]() |
| 慧黠 | huì xiá | intelligent / bright / sharp | ![]() |
| 亮闪闪 | liàng shǎn shǎn | bright | ![]() |
| 颖悟 | yǐng wù | intelligent / bright | ![]() |
| 朗 | lǎng | clear / bright | ![]() |
| 锦 | jǐn | brocade / embroidered work / bright | ![]() |
| 艳 | yàn | bright / fresh and attractive / glamorous / (bound form) amorous / romantic / (literary) to admire / to envy | ![]() |
| 昭 | zhāo | bright / clear / manifest / to show clearly | ![]() |
| 爽 | shuǎng | bright / clear / crisp / open / frank / straightforward / to feel well / fine / pleasurable / invigorating / to deviate | ![]() |
| 熙 | xī | (used in names) / (bound form) (literary) bright / prosperous / splendid / genial | ![]() |
| 灿 | càn | glorious / bright / brilliant / lustrous / resplendent | ![]() |
| 耿 | gěng | (literary) bright / brilliant / honest / upright | ![]() |
| 烁 | shuò | bright / luminous | ![]() |
| 灼 | zhuó | to burn / to sear / to scorch / (bound form) bright / luminous | ![]() |
| 炳 | bǐng | bright / brilliant / luminous | ![]() |
| 翌 | yì | bright / tomorrow | ![]() |
| 熹 | xī | bright / warm | ![]() |
| 曜 | yào | bright / glorious / one of the seven planets of premodern astronomy | ![]() |
| 镐 | hào | bright / place name / stove | ![]() |
| 皎 | jiǎo | bright / white | ![]() |
| 贲 | bì | bright | ![]() |
| 粲 | càn | beautiful / bright / splendid / smilingly | ![]() |
| 炜 | wěi | glowing / bright / brilliant | ![]() |
| 铄 | shuò | bright / to melt / to fuse | ![]() |
| 颎 | jiǒng | blaze / bright | ![]() |
| 炅 | jiǒng | (literary) bright / shining / brilliance | ![]() |
| 敫 | jiǎo | bright / glittery / Taiwan pr. [jiao4] | ![]() |
| 亮点 | liàng diǎn | highlight / bright spot | ![]() |
| 明月 | míng yuè | bright moon / refers to 夜明珠, a legendary pearl that can glow in the dark / CL:輪|轮[lun2] | ![]() |
| 明媚 | míng mèi | bright and beautiful | ![]() |
| 清明 | qīng míng | clear and bright / sober and calm / (of a government or administration) well ordered | ![]() |
| 鲜红 | xiān hóng | scarlet / bright red | ![]() |
| 高招 | gāo zhāo | wise move / masterstroke / bright ideas | ![]() |
| 精光 | jīng guāng | nothing left (money, food etc) / all finished / bright and shiny / radiant / glorious | ![]() |
| 爽朗 | shuǎng lǎng | clear and bright (of weather) / straightforward / candid / open | ![]() |
| 银光 | yín guāng | silvery light / bright white light / shining white light | ![]() |
| 水灵 | shuǐ líng | (of fruit etc) fresh / (of a person etc) full of life / healthy-looking / (of eyes) moist and bright / lustrous | ![]() |
| 光洁 | guāng jié | bright and clean | ![]() |
| 文采 | wén cǎi | literary talent / literary grace / rich and bright colors | ![]() |
| 明镜 | míng jìng | mirror (as a metaphor for sth beautiful, bright and flat &ndash / such as a lake &ndash / or sth that provides clarity and insight) | ![]() |
| 光鲜 | guāng xiān | bright and neat | ![]() |
| 雪亮 | xuě liàng | lit. bright as snow / shiny / dazzling / sharp (of eyes) | ![]() |
| 灵机一动 | líng jī yī dòng | a bright idea suddenly occurs (idiom) / to hit upon an inspiration / to be struck by a brainwave | ![]() |
| 嫣红 | yān hóng | bright red | ![]() |
| 水汪汪 | shuǐ wāng wāng | watery / waterlogged (soil) / limpid / bright and intelligent (eyes) | ![]() |
| 炉火纯青 | lú huǒ chún qīng | lit. the stove fire has turned bright green (allusion to Daoist alchemy) (idiom) / fig. (of an art, a technique etc) brought to the point of perfection | ![]() |
| 朝气蓬勃 | zhāo qì péng bó | full of youthful energy (idiom) / vigorous / energetic / a bright spark | ![]() |
| 清朗 | qīng lǎng | clear and bright / unclouded / clear and sonorous (voice) / clear and lively (narrative) | ![]() |
| 明净 | míng jìng | bright and clean / luminous | ![]() |
| 炯炯有神 | jiǒng jiǒng yǒu shén | (idiom) eyes bright and full of expression | ![]() |
| 五光十色 | wǔ guāng shí sè | bright and multicolored / of rich variety / (fig.) dazzling / glitzy | ![]() |
| 艳阳天 | yàn yáng tiān | bright sunny day / blazing hot day | ![]() |
| 明丽 | míng lì | bright and beautiful / (of a landscape) gorgeous / (of a color) vibrant | ![]() |
| 灵机 | líng jī | sudden inspiration / bright idea / clever trick | ![]() |
| 红彤彤 | hóng tōng tōng | bright red | ![]() |
| 晴好 | qíng hǎo | bright and sunny weather | ![]() |
| 粲然 | càn rán | clear and bright / with a big smile | ![]() |
| 皎皎 | jiǎo jiǎo | clear and bright | ![]() |
| 窗明几净 | chuāng míng jī jìng | lit. clear window and clean table (idiom) / fig. bright and clean | ![]() |
| 敞亮 | chǎng liàng | bright and spacious | ![]() |
| 银亮 | yín liàng | shiny bright as silver | ![]() |
| 皎月 | jiǎo yuè | the bright moon | ![]() |
| 亮堂堂 | liàng táng táng | very bright / well-lit | ![]() |
| 晔 | yè | bright light / to sparkle | ![]() |
| 昱 | yù | bright light | ![]() |
| 蠲 | juān | to deduct / to show / bright and clean / glow-worm / galleyworm / millipede | ![]() |
| 龑 | yǎn | high and bright | ![]() |
| 䶮 | yǎn | high and bright | ![]() |
| 锦绣前程 | jǐn xiù qián chéng | bright future / bright prospects | ![]() |
| 襛 | nóng | bright light / warm dress | ![]() |
| 明窗净几 | míng chuāng jìng jī | lit. clear window and clean table (idiom) / fig. bright and clean (room) | ![]() |
| 清风明月 | qīng fēng míng yuè | lit. cool breeze and bright moon (idiom) / fig. peaceful and clear night / (allusively) living a solitary and quiet life | ![]() |
| 灿若繁星 | càn ruò fán xīng | bright as a multitude of stars (idiom) / extremely able talent | ![]() |
| 皓齿明眸 | hào chǐ míng móu | white teeth and bright eyes (idiom) / lovely young woman | ![]() |
| 明眸皓齿 | míng móu hào chǐ | to have bright eyes and white teeth | ![]() |
