| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Results for 同 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同 | tóng | like / same / similar / together / alike / with | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同 | tòng | see 衚衕|胡同[hu2 tong4] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Results beginning with 同 | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同时 | tóng shí | at the same time / simultaneously | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同样 | tóng yàng | same / equal / equivalent | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同学 | tóng xué | to study at the same school / fellow student / classmate / CL:位[wei4],個|个[ge4] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同意 | tóng yì | to agree / to consent / to approve | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同志 | tóng zhì | comrade / (slang) homosexual / CL:個|个[ge4] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同一 | tóng yī | identical / the same | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同步 | tóng bù | synchronous / to synchronize / to keep step with | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同事 | tóng shì | colleague / co-worker / CL:個|个[ge4],位[wei4] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同类 | tóng lèi | similar / same type / alike | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同期 | tóng qī | the corresponding time period (in a different year etc) / concurrent / synchronous | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同比 | tóng bǐ | (statistics) compared with the same period of the previous year / year on year / year over year | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同行 | tóng háng | person of the same profession / of the same trade, occupation or industry | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同行 | tóng xíng | to journey together | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同情 | tóng qíng | to sympathize with / sympathy | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同伴 | tóng bàn | companion / comrade / fellow | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同胞 | tóng bāo | born of the same parents / sibling / fellow citizen / compatriot | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同等 | tóng děng | equal to / having the same social class or status | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同居 | tóng jū | to live together | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同年 | tóng nián | the same year | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同人 | tóng rén | people from the same workplace or profession / co-worker / colleague / pop culture enthusiasts who create fan fiction etc | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同盟 | tóng méng | alliance | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同名 | tóng míng | of the same name / homonymous / self-titled (album) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同级 | tóng jí | on the same level / ranking equally | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同仁 | tóng rén | variant of 同人[tong2 ren2] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同济 | Tóng jì | abbr. of 同濟大學|同济大学[Tong2 ji4 Da4 xue2] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同感 | tóng gǎn | (have the) same feeling / similar impression / common feeling | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同在 | tóng zài | to be with | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同上 | tóng shàng | as above / ditto / idem | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同桌 | tóng zhuō | desk-mate / seat-mate | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同心 | tóng xīn | to be of one mind / united / concentric | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同性 | tóng xìng | same nature / homosexual | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同班 | tóng bān | to be in the same class / to be in the same squad / classmate | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同业 | tóng yè | same trade or business / person in the same trade or business | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同乡 | tóng xiāng | person from the same village, town, or province | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同道 | tóng dào | same principle | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同日 | tóng rì | same day / simultaneous | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同伙 | tóng huǒ | colleague / co-conspirator / accomplice | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同质 | tóng zhì | homogeneous | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同化 | tóng huà | assimilation (cultural, digestive, phonemic etc) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同理 | tóng lǐ | for the same reason | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同龄 | tóng líng | of the same age | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同乐 | tóng lè | to enjoy together | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同僚 | tóng liáo | colleague / coworker | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同轴 | tóng zhóu | coaxial / concentric | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同窗 | tóng chuāng | schoolmate / fellow student | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同好 | tóng hào | fellow enthusiasts | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同房 | tóng fáng | (of a married couple) to have intercourse / (literary) to share the same room / of the same family branch | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同源 | tóng yuán | homology (biology) / a common origin | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同党 | tóng dǎng | member of the same party / member of the same group / accomplice | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同治 | Tóng zhì | reign name of Qing emperor (1861-1875) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同路 | tóng lù | to go the same way | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同音 | tóng yīn | (music) unison / (linguistics) homophonous / homonymic | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同辈 | tóng bèi | of the same generation / person of the same generation / peer | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同工 | tóng gōng | fellow workers | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同义 | tóng yì | synonymous | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同喜 | tóng xǐ | Thank you for your congratulations! / The same to you! (returning a compliment) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同谋 | tóng móu | to conspire with sb / to plot / a conspirator / a partner in crime / an accomplice | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同侪 | tóng chái | peer / member of the same class, generation or social group | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同位 | tóng wèi | par | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同知 | tóng zhī | government sub-prefect (old) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同量 | tóng liàng | commensurable / commensurate | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同安 | Tóng ān | Tong'an district of Xiamen city 廈門市|厦门市[Xia4 men2 shi4] (Amoy), Fujian | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同传 | tóng chuán | simultaneous interpretation (abbr. for 同聲傳譯|同声传译[tong2 sheng1 chuan2 yi4]) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同德 | Tóng dé | Tongde county in Hainan Tibetan autonomous prefecture 海南藏族自治州[Hai3 nan2 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Qinghai | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同调 | tóng diào | same tone / in agreement with / homology (invariant of a topological space in math.) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同队 | tóng duì | team mate | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同犯 | tóng fàn | accomplice | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同功 | tóng gōng | analogous (evolutionary biology) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同构 | tóng gòu | isomorphism / isomorphic | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同花 | tóng huā | flush (poker) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同婚 | tóng hūn | same-sex marriage / gay marriage | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同江 | Tóng jiāng | Tongjiang, county-level city in Kiamusze or Jiamusi city 佳木斯[Jia1 mu4 si1], Heilongjiang | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同款 | tóng kuǎn | similar (model) / merchandise similar to that used by a celebrity etc | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同卵 | tóng luǎn | (of twins) identical / monozygotic | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同袍 | tóng páo | fellow soldier / comrade / companion / intimate friend | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同妻 | tóng qī | (neologism c. 2009) wife of a gay man (the man may marry to conform with social expectations, and the woman often enters the marriage not knowing he is gay) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同态 | tóng tài | homomorphism (math.) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同台 | tóng tái | to appear on the same stage | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同堂 | tóng táng | to live under the same roof (of different generations) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同屋 | tóng wū | roommate / to share a room | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同砚 | tóng yàn | classmate / fellow student | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
同余 | tóng yú | congruent (math.) / having same residue modulo some number |
同学们 | tóng xué men | classmates / fellow students | |
同性恋 | tóng xìng liàn | homosexuality / gay person / gay love | |
同龄人 | tóng líng rén | peer / one's contemporary / person of the same age | |
同义词 | tóng yì cí | synonym | |
同时代 | tóng shí dài | contemporary | |
同位素 | tóng wèi sù | isotope | |
同盟会 | Tóng méng huì | Tongmenghui, Sun Yat-sen's alliance for democracy, founded 1905, became the Guomindang 國民黨|国民党 / in 1912 | |
同路人 | tóng lù rén | fellow traveler / comrade | |
同盟军 | tóng méng jūn | ally / allied forces | |
同盟国 | tóng méng guó | allied nation / ally / confederation | |
同花顺 | tóng huā shùn | straight flush (poker) | |
同性爱 | tóng xìng ài | homosexual | |
同音字 | tóng yīn zì | Chinese character that is pronounced the same (as another character) | |
同乐会 | tóng lè huì | social gathering at which those attending take it in turns to perform for the whole group (music, dancing or comedy etc) | |
同案犯 | tóng àn fàn | accomplice | |
同情者 | tóng qíng zhě | supporter / sympathizer (esp. of political cause) / fellow traveler | |
同温层 | tóng wēn céng | stratosphere | |
同相的 | phased / in phase | ||
同比法 | equiratio method | ||
同安区 | Tóng ān qū | Tong'an district of Xiamen city 廈門市|厦门市[Xia4 men2 shi4] (Amoy), Fujian | |
同安县 | Tóng ān xiàn | former Tong'an county, now Tong'an district 同安區|同安区[Tong2 an1 qu1] of Xiamen city, Fujian | |
同步的 | tóng bù de | phased / in phase | |
同翅目 | tóng chì mù | Homoptera (insect suborder including cicadas, aphids, plant-hoppers, shield bugs etc) | |
同道者 | tóng dào zhě | fellow-traveler / like-minded person | |
同德县 | Tóng dé xiàn | Tongde county in Hainan Tibetan autonomous prefecture 海南藏族自治州[Hai3 nan2 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Qinghai | |
同福堂 | tóng fú táng | Tung | |
同甘苦 | tóng gān kǔ | to share joys and sorrows / sharing good times and hard times / same as 同甘共苦 | |
同江市 | Tóng jiāng shì | Tongjiang, county-level city in Kiamusze or Jiamusi city 佳木斯[Jia1 mu4 si1], Heilongjiang | |
同龄林 | tòng líng lín | even-aged forest | |
同理心 | tóng lǐ xīn | empathy | |
同仁堂 | Tóng rén táng | Tongrentang, Chinese pharmaceutical company (TCM) | |
同仁县 | Tóng rén xiàn | Tongren County in Huangnan Tibetan Autonomous Prefecture 黃南藏族自治州|黄南藏族自治州[Huang2 nan2 Zang4 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Qinghai | |
同时期 | tóng shí qī | at the same time / contemporary | |
同文馆 | Tóng wén guǎn | Tongwen Guan, 19th century college that trained translators for China's diplomatic corps, established in Beijing in 1862 and absorbed by the Imperial University in 1902 | |
同型性 | tóng xíng xìng | isomorphism | |
同心县 | Tóng xīn xiàn | Tongxin county in Wuzhong 吳忠|吴忠[Wu2 zhong1], Ningxia | |
同一挂 | tóng yī guà | (coll.) to have a lot in common (with sb) / to get along well with each other | |
同音词 | tóng yīn cí | homophone / homonym | |
同义语 | tóng yì yǔ | synonym | |
同义字 | tóng yì zì | synonym | |
同源词 | tóng yuán cí | cognate / words having a common origin | |
同余类 | tóng yú lèi | congruence class (of integers modulo n) | |
同韵词 | tóng yùn cí | words with the same phonetic ending / rhyme | |
同余式 | tóng yú shì | congruence (math.) / equation for residue modulo some number | |
同字框 | tóng zì kuàng | name of the radical 冂[jiong1] in Chinese characters (Kangxi radical 13) | |
同济大学 | Tóng jì Dà xué | Tongji University | |
同归于尽 | tóng guī yú jìn | to die in such a way that sb (or sth) else also perishes / to take sb down with oneself / to end in mutual destruction | |
同性恋者 | tóng xìng liàn zhě | homosexual / gay person | |
同业公会 | tóng yè gōng huì | trade association | |
同心协力 | tóng xīn xié lì | to work with a common purpose (idiom) / to make concerted efforts / to pull together / to work as one | |
同病相怜 | tóng bìng xiāng lián | fellow sufferers empathize with each other (idiom) / misery loves company | |
同甘共苦 | tóng gān gòng kǔ | shared delights and common hardships (idiom) / to share life's joys and sorrows / for better or for worse | |
同舟共济 | tóng zhōu gòng jì | cross a river in the same boat (idiom) / fig. having common interests / obliged to collaborate towards common goals | |
同声传译 | tóng shēng chuán yì | simultaneous interpretation | |
同心同德 | tóng xīn tóng dé | of one mind (idiom) | |
同仇敌忾 | tóng chóu dí kài | anger against a common enemy (idiom) / joined in opposition to the same adversary | |
同轴电缆 | tóng zhóu diàn lǎn | coaxial cable | |
同流合污 | tóng liú hé wū | to wallow in the mire with sb (idiom) / to follow the bad example of others | |
同床异梦 | tóng chuáng yì mèng | lit. to share the same bed with different dreams (idiom) / ostensible partners with different agendas / strange bedfellows / marital dissension | |
同室操戈 | tóng shì cāo gē | wielding the halberd within the household (idiom) / internecine strife | |
同类产品 | tóng lèi chǎn pǐn | similar product | |
同工同酬 | tóng gōng tóng chóu | equal pay for equal work | |
同声翻译 | tóng shēng fān yì | simultaneous translation | |
同符合契 | tóng fú hé qì | same sign, joint aim (idiom) / fig. completely compatible / identical | |
同化作用 | tóng huà zuò yòng | assimilation / anabolism (biology) / constructive metabolism (using energy to make proteins etc) | |
同日而语 | tóng rì ér yǔ | lit. to speak of two things on the same day (idiom) / to mention things on equal terms (often with negatives: you can't mention X at the same time as Y) | |
同行审评 | peer review | ||
同侪教员 | peer educator |
Approximate Results for 同 | ||||
不同 | bù tóng | different / distinct / not the same / not alike | ||
共同 | gòng tóng | common / joint / jointly / together / collaborative | ||
合同 | hé tong | (business) contract / CL:個|个[ge4] | ||
相同 | xiāng tóng | identical / same | ||
如同 | rú tóng | like / as | ||
一同 | yī tóng | along / together | ||
赞同 | zàn tóng | to approve of / to endorse / (vote) in favor | ||
认同 | rèn tóng | to approve of / to endorse / to acknowledge / to recognize / to identify oneself with | ||
等同 | děng tóng | to equate / equal to | ||
会同 | huì tóng | to handle sth jointly | ||
陪同 | péi tóng | to accompany | ||
协同 | xié tóng | to cooperate / in coordination with / coordinated / collaborate / collaboration / collaborative | ||
大同 | Dà tóng | (Confucianism) Great Harmony (concept of an ideal society) | ||
连同 | lián tóng | together with / along with | ||
胡同 | hú tòng | variant of 胡同[hu2 tong4] | ||
雷同 | léi tóng | mirroring others / identical | ||
形同 | xíng tóng | tantamount to / to be like | ||
下同 | xià tóng | similarly hereinafter | ||
随同 | suí tóng | accompanying | ||
视同 | shì tóng | to regard the same as / to regard as being the same as | ||
异同 | yì tóng | comparison / differences and similarities | ||
伙同 | huǒ tóng | to collude / in collusion with | ||
趋同 | qū tóng | to converge | ||
女同 | nu:3 tóng | a lesbian (coll.) | ||
苟同 | gǒu tóng | to agree blindly | ||
偕同 | xié tóng | along with / accompanied by / together with | ||
混同 | hùn tóng | to mix up / to confuse one thing with another | ||
求同 | qiú tóng | to seek consensus / to seek conformity | ||
男同 | nán tóng | gay guy (coll.) | ||
帮同 | bāng tóng | to help (sb do sth) / to assist (sb in doing sth) | ||
伴同 | bàn tóng | to accompany | ||
恐同 | kǒng tóng | to be homophobic | ||
全同 | quán tóng | identical | ||
通同 | tōng tóng | to collude / to gang up on | ||
约同 | yuē tóng | to invite sb to go along with oneself (to a meeting, on a trip etc) |
不同意 | bù tóng yì | disagree | |
合同法 | hé tong fǎ | contract law | |
共同体 | gòng tóng tǐ | community | |
共同点 | gòng tóng diǎn | common ground | |
死胡同 | sǐ hú tòng | dead end / blind alley | |
女同胞 | nu:3 tóng bāo | woman / female / female compatriot | |
共同社 | Gòng tóng shè | Kyōdō, Japanese news agency | |
男同胞 | nán tóng bāo | man / male / male compatriot | |
谭嗣同 | Tán Sì tóng | Tan Sitong (1865-1898), Qing writer and politician, one of the Six Gentlemen Martyrs 戊戌六君子 / of the unsuccessful reform movement of 1898 | |
合同工 | hé tòng gōng | contract labour | |
共同性 | gòng tòng xìng | commonality | |
陈希同 | Chén Xī tóng | Chen Xitong (1930-), mayor of Beijing at the time of 4th Jun 1989 Tiananmen incident | |
协同的 | combined / allied / interallied | ||
合同股 | Contracts Unit | ||
不相同 | bù xiāng tóng | not the same / dissimilar | |
大同区 | Dà tóng qū | Datong or Tatung District of Taipei City 臺北市|台北市[Tai2 bei3 Shi4], Taiwan / Datong District of Daqing City 大慶|大庆[Da4 qing4], Heilongjiang | |
大同市 | Dà tóng shì | Datong prefecture-level city in Shanxi 山西 | |
大同县 | Dà tóng xiàn | Datong county in Datong 大同[Da4 tong2], Shanxi | |
大同乡 | dà tóng xiāng | person from the same province | |
非同步 | fēi tóng bù | asynchronous | |
会同县 | Huì tóng xiàn | Huitong county in Huaihua 懷化|怀化[Huai2 hua4], Hunan | |
恐同症 | kǒng tóng zhèng | homophobia | |
李叔同 | Lǐ Shū tóng | Liu Shutong (1880-1942), painter, Buddhist monk and distinguished figure in New Culture Movement 新文化運動|新文化运动[Xin1 Wen2 hua4 Yun4 dong4] after the Xinhai Revolution 辛亥革命[Xin1 hai4 Ge2 ming4] of 1911 | |
上同调 | shàng tóng diào | cohomology (invariant of a topological space in math.) | |
小同乡 | xiǎo tóng xiāng | person from the same county | |
与此同时 | yǔ cǐ tóng shí | at the same time / meanwhile | |
与众不同 | yǔ zhòng bù tóng | to stand out from the masses (idiom) | |
共同努力 | gòng tóng nǔ lì | to work together / to collaborate | |
劳动合同 | láo dòng hé tong | labor contract / contract between employer and employees governing wages and conditions | |
不约而同 | bù yuē ér tóng | to agree by chance (idiom) / taking the same action without prior consultation | |
截然不同 | jié rán bù tóng | entirely different / different as black and white | |
异口同声 | yì kǒu tóng shēng | different mouths, same voice / to speak in unison (idiom) | |
志同道合 | zhì tóng dào hé | like-minded (idiom) / fellow enthusiast / kindred spirit | |
非同小可 | fēi tóng xiǎo kě | extremely important / no small matter | |
合同管理 | contract management | ||
大同小异 | dà tóng xiǎo yì | virtually the same / differing only on small points | |
不同凡响 | bù tóng fán xiǎng | lit. not a common chord (idiom) / outstanding / brilliant / out of the common run | |
一视同仁 | yī shì tóng rén | to treat everyone equally favorably (idiom) / not to discriminate between people | |
不同寻常 | bù tóng xún cháng | out of the ordinary / unusual | |
异曲同工 | yì qǔ tóng gōng | different tunes played with equal skill (idiom) / different methods leading to the same result / different approach but equally satisfactory outcome | |
迥然不同 | jiǒng rán bù tóng | widely different / utterly different | |
不敢苟同 | bù gǎn gǒu tóng | to beg to differ (idiom) | |
共同财产 | gòng tóng cái chǎn | community property | |
殊途同归 | shū tú tóng guī | different routes to the same destination (idiom) / fig. different means of achieve the same end | |
风雨同舟 | fēng yǔ tóng zhōu | lit. in the same boat under wind and rain (idiom) / fig. to stick together in hard times | |
求同存异 | qiú tóng cún yì | to seek common ground, putting differences aside (idiom) | |
情同手足 | qíng tóng shǒu zú | as close as one's hands and feet (idiom) / loving one another as brothers / deep friendship / closely attached to one another | |
普天同庆 | pǔ tiān tóng qìng | everybody celebrating together / universal celebration / universal rejoicing | |
共同市场 | gòng tóng shì chǎng | common market | |
雌雄同体 | cí xióng tóng tǐ | hermaphrodite | |
党同伐异 | dǎng tóng fá yì | to be narrowly partisan / to unite with those of the same views but alienate those with different views | |
感同身受 | gǎn tóng shēn shòu | to feel as if it had happened to oneself / to sympathize / (polite expression of gratitude for a favor received by a friend etc) I take it as a personal favor | |
公诸同好 | gōng zhū tóng hào | to share pleasure in the company of others (idiom) / shared enjoyment with fellow enthusiasts | |
兰艾同焚 | lán ài tóng fén | lit. to burn both fragrant orchids and stinking weeds (idiom) / fig. to destroy indiscriminately the noble and common / the rain falls on the just and unjust alike | |
牛骥同槽 | niú jì tóng cáo | cow and famous steed at the same trough (idiom) / fig. the common and the great are treated alike / also written 牛驥同皂|牛骥同皂[niu2 ji4 tong2 zao4] | |
牛骥同皂 | niú jì tóng zào | cow and famous steed at the same trough (idiom) / fig. the common and the great are treated alike | |
情同骨肉 | qíng tóng gǔ ròu | as close as flesh and bones (idiom) / deep friendship | |
三马同槽 | sān mǎ tóng cáo | three horses at the same trough (idiom, alluding to Sima Yi 司馬懿|司马懿[Si1 ma3 Yi4] and his two sons) / conspirators under the same roof | |
未敢苟同 | wèi gǎn gǒu tóng | can't agree with | |
味同嚼蜡 | wèi tóng jiáo là | tastes as if one is chewing wax (idiom) / tasteless / insipid | |
吴越同舟 | Wú Yuè tóng zhōu | Wu and Yue in the same boat (idiom) / fig. cooperation between natural rivals / to collaborate towards a common end / in the same boat together | |
众口同声 | zhòng kǒu tóng shēng | (of people) to be of one voice (idiom) / unanimous | |
男子陪同 | mahram / male escort | ||
分包合同 | subcontracting | ||
共同负担 | burden-sharing | ||
供应合同 | supply contract | ||
合同安排 | contractual arrangement | ||
共同执行 | joint implementation | ||
特许合同 | concession contract / concession agreement | ||
启钥合同 | Turnkey contracts | ||
共同基地 | common basing | ||
合同干事 | contracts officer | ||
备用合同 | requirements contract / standby contract | ||
种族认同 | ethnification | ||
共同宣言 | Joint Declaration on the Denuclearization of the Korean Peninsula / Joint Declaration | ||
认同政治 | identity politics | ||
伙同作桉 | aiding and abetting | ||
共同资源 | common pool resources / common property resources | ||
定期合同 | fixed-term contract | ||
共同安全 | cooperative security | ||
共同过失 | contributory negligence | ||
视同出口 | deemed export | ||
合同续签 | contract renewal | ||
进步同盟 | Alliance for Progress | ||
共同祖先 | last common ancestor / concestor | ||
陪同小组 | escort team | ||
雇用合同 | contract of employment | ||
区域不同 | Cebu Dialogue on Regional Interfaith Cooperation for Peace, Development and Human Dignity | ||
经济趋同 | economic convergence | ||
大不相同 | dà bù xiāng tóng | not at all the same / substantially different | |
恩同再造 | ēn tóng zài zào | your favor amounts to being given a new lease on life (idiom) | |
非同凡响 | fēi tóng fán xiǎng | out of the ordinary | |
服务合同 | fù wù hé tòng | service contract | |
各不相同 | gè bù xiāng tóng | to have nothing in common with each other (idiom) | |
各方同意 | gè fāng tóng yì | consent of the Parties | |
各向同性 | gè xiàng tóng xìng | isotropy | |
共同纲领 | gòng tóng gāng lǐng | common program / formal program of the communist party after 1949, that served as interim national plan | |
共同基金 | gòng tóng jī jīn | mutual fund | |
共同利益 | gòng tóng lì yì | common interest / mutual benefit | |
共同目标 | gòng tòng mù biāo | corporate objective | |
共同品牌 | gòng tòng pǐn pái | cobranding | |
共同筛选 | gòng tóng shāi xuǎn | collaborative filtering | |
共同事务 | gòng tòng shì wù | common services | |
共同同意 | gòng tòng tòng yì | common consent | |
共同责任 | gòng tóng zé rèn | common responsibility | |
共同制度 | gòng tòng zhì duó | United Nations Common System of Salaries, Allowances and Benefits / United Nations Common System / Common System | |
共同终点 | gòng tòng zhōng diǎn | common terminus | |
共同主席 | gòng tòng zhǔ xí | co-chairperson | |
关税同盟 | guān shuì tóng méng | customs union | |
汉萨同盟 | Hàn sà tóng méng | Hanseatic League | |
合同改革 | hé tòng gǎi gé | contractual reform | |
合同各方 | hé tong gè fāng | parties to a contract (law) | |
合同军官 | hé tòng jūn guān | military officer under contract | |
合同状况 | hé tòng zhuàng kuàng | contractual status | |
近乎同步 | jìn hū tóng bù | plesiochronous |